Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 8:49 - New International Version (Anglicised)

49 While Jesus was still speaking, someone came from the house of Jairus, the synagogue leader. ‘Your daughter is dead,’ he said. ‘Don’t bother the teacher anymore.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead: trouble not the Master.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

49 While He was still speaking, a man from the house of the director of the synagogue came and said [to Jairus], Your daughter is dead; do not weary and trouble the Teacher any further.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

49 While Jesus was still speaking, someone came from the synagogue leader’s house, saying to Jairus, “Your daughter has died. Don’t bother the teacher any longer.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

49 While he was still speaking, someone came to the ruler of the synagogue, saying to him: "Your daughter is dead. Do not trouble him."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

49 As he was yet speaking, there cometh one to the ruler of the synagogue, saying to him: Thy daughter is dead, trouble him not.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 8:49
9 Tagairtí Cros  

But Ahaz said, ‘I will not ask; I will not put the Lord to the test.’


Aware of this, Jesus said to them, ‘Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing to me.


While he was saying this, a synagogue leader came and knelt before him and said, ‘My daughter has just died. But come and put your hand on her, and she will live.’


Then one of the synagogue leaders, named Jairus, came, and when he saw Jesus, he fell at his feet.


And suppose the one inside answers, “Don’t bother me. The door is already locked, and my children and I are in bed. I can’t get up and give you anything.”


So Jesus went with them. He was not far from the house when the centurion sent friends to say to him: ‘Lord, don’t trouble yourself, for I do not deserve to have you come under my roof.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí