Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 8:49 - Catholic Public Domain Version

49 While he was still speaking, someone came to the ruler of the synagogue, saying to him: "Your daughter is dead. Do not trouble him."

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead: trouble not the Master.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

49 While He was still speaking, a man from the house of the director of the synagogue came and said [to Jairus], Your daughter is dead; do not weary and trouble the Teacher any further.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

49 While Jesus was still speaking, someone came from the synagogue leader’s house, saying to Jairus, “Your daughter has died. Don’t bother the teacher any longer.”

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

49 As he was yet speaking, there cometh one to the ruler of the synagogue, saying to him: Thy daughter is dead, trouble him not.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

49 While he was still speaking, someone from the ruler’s house came and said, “Your daughter is dead; do not trouble the Teacher any more.”

Féach an chaibidil Cóip




Luke 8:49
9 Tagairtí Cros  

And Ahaz said, "I will not ask, for I will not tempt the Lord."


But Jesus, knowing this, said to them: "Why are you bothering this woman? For she has done a good deed to me.


As he was speaking these things to them, behold, a certain ruler approached and adored him, saying: "Lord, my daughter has recently passed away. But come and impose your hand upon her, and she will live."


And one of the rulers of the synagogue, named Jairus, approached. And seeing him, he fell prostrate at his feet.


And from within, he would answer by saying: 'Do not disturb me. The door is closed now, and my children and I are in bed. I cannot get up and give it to you.'


Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying: "Lord, do not trouble yourself. For I am not worthy that you should enter under my roof.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí