Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 22:41 - New International Version (Anglicised)

41 He withdrew about a stone’s throw beyond them, knelt down and prayed,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

41 And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

41 And He withdrew from them about a stone's throw and knelt down and prayed,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

41 And he was parted from them about a stone’s cast; and he kneeled down and prayed,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

41 He withdrew from them about a stone’s throw, knelt down, and prayed.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

41 And he was separated from them by about a stone's throw. And kneeling down, he prayed,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

41 And he was withdrawn away from them a stone's cast; and kneeling down, he prayed,

Féach an chaibidil Cóip




Luke 22:41
9 Tagairtí Cros  

Going a little farther, he fell with his face to the ground and prayed, ‘My Father, if it is possible, may this cup be taken from me. Yet not as I will, but as you will.’


Going a little farther, he fell to the ground and prayed that if possible the hour might pass from him.


The Pharisee stood by himself and prayed: “God, I thank you that I am not like other people – robbers, evildoers, adulterers – or even like this tax collector.


‘But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven, but beat his breast and said, “God, have mercy on me, a sinner.”


When Paul had finished speaking, he knelt down with all of them and prayed.


When it was time to leave, we left and continued on our way. All of them, including wives and children, accompanied us out of the city, and there on the beach we knelt to pray.


Then he fell on his knees and cried out, ‘Lord, do not hold this sin against them.’ When he had said this, he fell asleep.


Peter sent them all out of the room; then he got down on his knees and prayed. Turning towards the dead woman, he said, ‘Tabitha, get up.’ She opened her eyes, and seeing Peter she sat up.


During the days of Jesus’ life on earth, he offered up prayers and petitions with fervent cries and tears to the one who could save him from death, and he was heard because of his reverent submission.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí