Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 12:15 - New International Version (Anglicised)

15 Then he said to them, ‘Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 And He said to them, Guard yourselves and keep free from all covetousness (the immoderate desire for wealth, the greedy longing to have more); for a man's life does not consist in and is not derived from possessing overflowing abundance or that which is over and above his needs.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And he said unto them, Take heed, and keep yourselves from all covetousness: for a man’s life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Then Jesus said to them, “Watch out! Guard yourself against all kinds of greed. After all, one’s life isn’t determined by one’s possessions, even when someone is very wealthy.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 So he said to them: "Be cautious and wary of all avarice. For a person's life is not found in the abundance of the things that he possesses."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And he said to them: Take heed and beware of all covetousness; for a man's life doth not consist in the abundance of things which he possesseth.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 12:15
34 Tagairtí Cros  

At this, he saddled his donkey and went to Achish at Gath in search of his slaves. So Shimei went away and brought the slaves back from Gath.


‘Skin for skin!’ Satan replied. ‘A man will give all he has for his own life.


He boasts about the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the Lord.


Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked;


Do not trust in extortion or put vain hope in stolen goods; though your riches increase, do not set your heart on them.


Better a little with the fear of the Lord than great wealth with turmoil.


How much better to get wisdom than gold, to get insight rather than silver!


A tyrannical ruler practises extortion, but one who hates ill-gotten gain will enjoy a long reign.


‘From the least to the greatest, all are greedy for gain; prophets and priests alike, all practise deceit.


My people come to you, as they usually do, and sit before you to hear your words, but they do not put them into practice. Their mouths speak of love, but their hearts are greedy for unjust gain.


They covet fields and seize them, and houses, and take them. They defraud people of their homes, they rob them of their inheritance.


‘Woe to him who builds his house by unjust gain, setting his nest on high to escape the clutches of ruin!


adultery, greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly.


And he told them this parable: ‘The ground of a certain rich man yielded an abundant harvest.


The Pharisees, who loved money, heard all this and were sneering at Jesus.


‘Be careful, or your hearts will be weighed down with carousing, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you suddenly like a trap.


The seed that fell among thorns stands for those who hear, but as they go on their way they are choked by life’s worries, riches and pleasures, and they do not mature.


nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God.


Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires and greed, which is idolatry.


People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,


Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, ‘Never will I leave you; never will I forsake you.’


when I saw in the plunder a beautiful robe from Babylonia, two hundred shekels of silver and a bar of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them. They are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath.’


With eyes full of adultery, they never stop sinning; they seduce the unstable; they are experts in greed – an accursed brood!


In their greed these teachers will exploit you with fabricated stories. Their condemnation has long been hanging over them, and their destruction has not been sleeping.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí