Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 9:15 - New International Version (Anglicised)

15 Then Joshua made a treaty of peace with them to let them live, and the leaders of the assembly ratified it by oath.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Joshua made peace with them, covenanting with them to let them live, and the assembly's leaders swore to them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Joshua made peace with them. He made a treaty with them to protect their lives. The leaders of the community made a solemn pledge to them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 And Joshua made peace with them, and entering into a pact, he promised that they would not be put to death. The leaders of the multitude also swore to them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And Josue made peace with them, and entering into a league promised that they should not be slain: the princes also of the multitude swore to them.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 9:15
10 Tagairtí Cros  

The king summoned the Gibeonites and spoke to them. (Now the Gibeonites were not a part of Israel but were survivors of the Amorites; the Israelites had sworn to spare them, but Saul in his zeal for Israel and Judah had tried to annihilate them.)


Do not make a covenant with them or with their gods.


Now Adoni-Zedek king of Jerusalem heard that Joshua had taken Ai and totally destroyed it, doing to Ai and its king as he had done to Jericho and its king, and that the people of Gibeon had made a treaty of peace with Israel and had become their allies.


‘Come up and help me attack Gibeon,’ he said, ‘because it has made peace with Joshua and the Israelites.’


Except for the Hivites living in Gibeon, not one city made a treaty of peace with the Israelites, who took them all in battle.


Three days after they made the treaty with the Gibeonites, the Israelites heard that they were neighbours, living near them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí