Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 11:7 - New International Version (Anglicised)

7 Come, let us go down and confuse their language so they will not understand each other.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Come, let Us go down and there confound (mix up, confuse) their language, that they may not understand one another's speech.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Come, let’s go down and mix up their language there so they won’t understand each other’s language.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Therefore, come, let us descend, and in that place confound their tongue, so that they may not listen, each one to the voice of his neighbor."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Come ye, therefore, let us go down, and there confound their tongue, that they may not understand one another's speech.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 11:7
20 Tagairtí Cros  

Then God said, ‘Let us make mankind in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals, and over all the creatures that move along the ground.’


These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.


These are the clans of Noah’s sons, according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth after the flood.


(From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)


But the Lord came down to see the city and the tower the people were building.


And the Lord God said, ‘The man has now become like one of us, knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life and eat, and live for ever.’


They did not realise that Joseph could understand them, since he was using an interpreter.


He silences the lips of trusted advisors and takes away the discernment of elders.


The One enthroned in heaven laughs; the Lord scoffs at them.


The Lord foils the plans of the nations; he thwarts the purposes of the peoples.


Lord, confuse the wicked, confound their words, for I see violence and strife in the city.


The Lord said to him, ‘Who gave human beings their mouths? Who makes them deaf or mute? Who gives them sight or makes them blind? Is it not I, the Lord?


You will see those arrogant people no more, people whose speech is obscure, whose language is strange and incomprehensible.


Then I heard the voice of the Lord saying, ‘Whom shall I send? And who will go for us?’ And I said, ‘Here am I. Send me!’


People of Israel,’ declares the Lord, ‘I am bringing a distant nation against you – an ancient and enduring nation, a people whose language you do not know, whose speech you do not understand.


So if the whole church comes together and everyone speaks in tongues, and enquirers or unbelievers come in, will they not say that you are out of your mind?


The Lord will bring a nation against you from far away, from the ends of the earth, like an eagle swooping down, a nation whose language you will not understand,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí