Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 21:4 - New International Version (Anglicised)

4 The Gibeonites answered him, ‘We have no right to demand silver or gold from Saul or his family, nor do we have the right to put anyone in Israel to death.’ ‘What do you want me to do for you?’ David asked.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And the Gibeonites said unto him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 The Gibeonites said to him, We will accept no silver or gold of Saul or of his house; neither for us shall you kill any man in Israel. David said, I will do for you what you say.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And the Gibeonites said unto him, It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 The Gibeonites said to him, “We don’t want any silver or gold from Saul or his family, and it isn’t our right to have anyone in Israel killed.” “What do you want?” David asked. “I’ll do it for you.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And the Gibeonites said to him: "There is no quarrel for us over silver or gold, but against Saul and against his house. And we do not desire that any man of Israel be put to death." The king said to them, "Then what do you wish that I should do for you?"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And the Gabaonites said to him: We have no contest about silver and gold, but against Saul and against his house. Neither do we desire that any man be slain of Israel. And the king said to them: What will you then that I should do for you?

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 21:4
5 Tagairtí Cros  

‘What shall I give you?’ he asked. ‘Don’t give me anything,’ Jacob replied. ‘But if you will do this one thing for me, I will go on tending your flocks and watching over them:


‘ “Do not accept a ransom for the life of a murderer, who deserves to die. They are to be put to death.


‘ “Do not accept a ransom for anyone who has fled to a city of refuge and so allow them to go back and live on their own land before the death of the high priest.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí