Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 14:9 - New International Version (Anglicised)

9 But the woman from Tekoa said to him, ‘Let my lord the king pardon me and my family, and let the king and his throne be without guilt.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And the woman of Tekoah said unto the king, My lord, O king, the iniquity be on me, and on my father's house: and the king and his throne be guiltless.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 And the woman of Tekoah said to the king, My lord, O king, let the guilt be on me and on my father's house; let the king and his throne be guiltless.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And the woman of Tekoa said unto the king, My lord, O king, the iniquity be on me, and on my father’s house; and the king and his throne be guiltless.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 The woman of Tekoa said to the king, “My master and king, let the guilt be on me and on my father’s household. The king and his throne are innocent.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And the woman of Tekoa said to the king: "May the iniquity be upon me, my lord, and upon the house of my father. But may the king and his throne be innocent."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And the woman of Thecua said to the king: Upon me, my lord, be the iniquity, and upon the house of my father; but may the king and his throne be guiltless.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 14:9
10 Tagairtí Cros  

His mother said to him, ‘My son, let the curse fall on me. Just do what I say; go and get them for me.’


I myself will guarantee his safety; you can hold me personally responsible for him. If I do not bring him back to you and set him here before you, I will bear the blame before you all my life.


The king replied, ‘If anyone says anything to you, bring them to me, and they will not bother you again.’


The king said to the woman, ‘Go home, and I will issue an order on your behalf.’


May the guilt of their blood rest on the head of Joab and his descendants for ever. But on David and his descendants, his house and his throne, may there be the Lord’s peace for ever.’


‘ “Do not pollute the land where you are. Bloodshed pollutes the land, and atonement cannot be made for the land on which blood has been shed, except by the blood of the one who shed it.


All the people answered, ‘His blood is on us and on our children!’


She fell at his feet and said: ‘Pardon your servant, my lord, and let me speak to you; hear what your servant has to say.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí