Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Peter 2:13 - New International Version (Anglicised)

13 They will be paid back with harm for the harm they have done. Their idea of pleasure is to carouse in broad daylight. They are blots and blemishes, revelling in their pleasures while they feast with you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 and shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the daytime. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Being destined to receive [punishment as] the reward of [their] unrighteousness [suffering wrong as the hire for their wrongdoing]. They count it a delight to revel in the daytime [living luxuriously and delicately]. They are blots and blemishes, reveling in their deceptions and carousing together [even] as they feast with you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 suffering wrong as the hire of wrong-doing; men that count it pleasure to revel in the day-time, spots and blemishes, revelling in their deceivings while they feast with you;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 In this way, they will receive payment for their wrongdoing. They even enjoy unruly parties in broad daylight. They are blots and blemishes, taking delight in their seductive pleasures while feasting with you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 receiving the reward of injustice, the fruition of valuing the delights of the day: defilements and stains, overflowing with self-indulgences, taking pleasure in their feasts with you,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Receiving the reward of their injustice, counting for a pleasure the delights of a day: stains and spots, sporting themselves to excess, rioting in their feasts with you:

Féach an chaibidil Cóip




2 Peter 2:13
15 Tagairtí Cros  

You are altogether beautiful, my darling; there is no flaw in you.


Woe to the wicked! Disaster is upon them! They will be paid back for what their hands have done.


Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.


and to present her to himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless.


Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is set on earthly things.


Alexander the metalworker did me a great deal of harm. The Lord will repay him for what he has done.


You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened yourselves in the day of slaughter.


They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.


They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Bezer, who loved the wages of wickedness.


Give back to her as she has given; pay her back double for what she has done. Pour her a double portion from her own cup.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí