Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 17:8 - New International Version (Anglicised)

8 and followed the practices of the nations the Lord had driven out before them, as well as the practices that the kings of Israel had introduced.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 and walked in the statutes of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And walked in the customs of the [heathen] nations whom the Lord drove out before the Israelites, customs the kings of Israel had introduced.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 and walked in the statutes of the nations, whom Jehovah cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they made.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 They followed the practices of the nations that the LORD had removed before the Israelites, as well as the practices that the Israelite kings had done.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And they walked according to the rituals of the nations that the Lord had consumed in the sight of the sons of Israel, and of the kings of Israel. For they had acted similarly.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And they walked according to the way of the nations which the Lord had destroyed in the sight of the children of Israel and of the kings of Israel; because they had done in like manner.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 17:8
19 Tagairtí Cros  

After seeking advice, the king made two golden calves. He said to the people, ‘It is too much for you to go up to Jerusalem. Here are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt.’


He behaved in the vilest manner by going after idols, like the Amorites the Lord drove out before Israel.)


Then King Ahaz went to Damascus to meet Tiglath-Pileser king of Assyria. He saw an altar in Damascus and sent to Uriah the priest a sketch of the altar, with detailed plans for its construction.


He followed the ways of the kings of Israel and even sacrificed his son in the fire, engaging in the detestable practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites.


and even Judah did not keep the commands of the Lord their God. They followed the practices Israel had introduced.


They would not listen, however, but persisted in their former practices.


He did evil in the eyes of the Lord, following the detestable practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites.


but they mingled with the nations and adopted their customs.


Do not bow down before their gods or worship them or follow their practices. You must demolish them and break their sacred stones to pieces.


This is what the Lord says: ‘Do not learn the ways of the nations or be terrified by signs in the heavens, though the nations are terrified by them.


Yet in her wickedness she has rebelled against my laws and decrees more than the nations and countries around her. She has rejected my laws and has not followed my decrees.


Ephraim is oppressed, trampled in judgment, intent on pursuing idols.


You must not do as they do in Egypt, where you used to live, and you must not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you. Do not follow their practices.


‘ “Do not make idols or set up an image or a sacred stone for yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it. I am the Lord your God.


You have observed the statutes of Omri and all the practices of Ahab’s house; you have followed their traditions. Therefore I will give you over to ruin and your people to derision; you will bear the scorn of the nations.’


When you enter the land the Lord your God is giving you, do not learn to imitate the detestable ways of the nations there.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí