Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 7:6 - New International Version (Anglicised)

6 When they had assembled at Mizpah, they drew water and poured it out before the Lord. On that day they fasted and there they confessed, ‘We have sinned against the Lord.’ Now Samuel was serving as leader of Israel at Mizpah.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And they gathered together to Mizpeh, and drew water, and poured it out before the LORD, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the LORD. And Samuel judged the children of Israel in Mizpeh.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 So they gathered at Mizpah and drew water and poured it out before the Lord and fasted on that day and said there, We have sinned against the Lord. And Samuel judged the Israelites at Mizpah.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And they gathered together to Mizpah, and drew water, and poured it out before Jehovah, and fasted on that day, and said there, We have sinned against Jehovah. And Samuel judged the children of Israel in Mizpah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 So they assembled at Mizpah, and they drew water and poured it out in the LORD’s presence. They fasted that same day and confessed, “We have sinned against the LORD.” Samuel served as judge of the Israelites at Mizpah.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And they convened at Mizpah. And they drew water, and they poured it out in the sight of the Lord. And on that day they fasted, and in that place they said, "We have sinned against the Lord." And Samuel judged the sons of Israel at Mizpah.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And they gathered together to Masphath. And they drew water, and poured it out before the Lord; and they fasted on that day, and they said there: We have sinned against the Lord. And Samuel judged the children of Israel in Masphath.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 7:6
47 Tagairtí Cros  

It was also called Mizpah, because he said, ‘May the Lord keep watch between you and me when we are away from each other.


Like water spilled on the ground, which cannot be recovered, so we must die. But that is not what God desires; rather, he devises ways so that a banished person does not remain banished from him.


and if they have a change of heart in the land where they are held captive, and repent and plead with you in the land of their captors and say, “We have sinned, we have done wrong, we have acted wickedly”;


So the Three broke through the Philistine lines, drew water from the well near the gate of Bethlehem and carried it back to David. But he refused to drink it; instead, he poured it out to the Lord.


Alarmed, Jehoshaphat resolved to enquire of the Lord, and he proclaimed a fast for all Judah.


So you delivered them into the hands of their enemies, who oppressed them. But when they were oppressed they cried out to you. From heaven you heard them, and in your great compassion you gave them deliverers, who rescued them from the hand of their enemies.


My intercessor is my friend as my eyes pour out tears to God;


For sighing has become my daily food; my groans pour out like water.


And they will go to others and say, “I have sinned, and I have perverted what is right, but I did not get what I deserved.


‘I am unworthy – how can I reply to you? I put my hand over my mouth.


Therefore I despise myself and repent in dust and ashes.’


We have sinned, even as our ancestors did; we have done wrong and acted wickedly.


Streams of tears flow from my eyes, for your law is not obeyed.


My tears have been my food day and night, while people say to me all day long, ‘Where is your God?’


I am worn out from my groaning. All night long I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.


Trust in him at all times, you people; pour out your hearts to him, for God is our refuge.


After I strayed, I repented; after I came to understand, I beat my breast. I was ashamed and humiliated because I bore the disgrace of my youth.”


In the ninth month of the fifth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, a time of fasting before the Lord was proclaimed for all the people in Jerusalem and those who had come from the towns of Judah.


Oh, that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears! I would weep day and night for the slain of my people.


My eyes fail from weeping, I am in torment within; my heart is poured out on the ground because my people are destroyed, because children and infants faint in the streets of the city.


My eyes will flow unceasingly, without relief,


The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned!


‘Will you judge them? Will you judge them, son of man? Then confront them with the detestable practices of their ancestors


‘Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites! Listen, royal house! This judgment is against you: you have been a snare at Mizpah, a net spread out on Tabor.


‘Even now,’ declares the Lord, ‘return to me with all your heart, with fasting and weeping and mourning.’


‘This is to be a lasting ordinance for you: on the tenth day of the seventh month you must deny yourselves and not do any work – whether native-born or a foreigner residing among you –


‘ “But if they will confess their sins and the sins of their ancestors – their unfaithfulness and their hostility towards me,


I will set out and go back to my father and say to him: Father, I have sinned against heaven and against you.


Then the Israelites cried out to the Lord, ‘We have sinned against you, forsaking our God and serving the Baals.’


But the Israelites said to the Lord, ‘We have sinned. Do with us whatever you think best, but please rescue us now.’


When the angel of the Lord had spoken these things to all the Israelites, the people wept aloud,


The Israelites went up and wept before the Lord until evening, and they enquired of the Lord. They said, ‘Shall we go up again to fight against the Benjaminites, our fellow Israelites?’ The Lord answered, ‘Go up against them.’


Then all the Israelites, the whole army, went up to Bethel, and there they sat weeping before the Lord. They fasted that day until evening and presented burnt offerings and fellowship offerings to the Lord.


The Spirit of the Lord came on him, so that he became Israel’s judge and went to war. The Lord gave Cushan-Rishathaim king of Aram into the hands of Othniel, who overpowered him.


‘Not so, my lord,’ Hannah replied, ‘I am a woman who is deeply troubled. I have not been drinking wine or beer; I was pouring out my soul to the Lord.


Samuel summoned the people of Israel to the Lord at Mizpah


They cried out to the Lord and said, “We have sinned; we have forsaken the Lord and served the Baals and the Ashtoreths. But now deliver us from the hands of our enemies, and we will serve you.”


Samuel continued as Israel’s leader all the days of his life.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí