Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 20:18 - New International Version (Anglicised)

18 Then Jonathan said to David, ‘Tomorrow is the New Moon feast. You will be missed, because your seat will be empty.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Then Jonathan said to David, To morrow is the new moon: and thou shalt be missed, because thy seat will be empty.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Then Jonathan said to David, Tomorrow is the New Moon festival; and you will be missed, for your seat will be empty.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 Then Jonathan said unto him, To-morrow is the new moon: and thou wilt be missed, because thy seat will be empty.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 “Tomorrow is the festival of the new moon,” Jonathan told David. “You will be missed because your seat will be empty.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 And Jonathan said to him: "Tomorrow is the new moon, and you will be sought.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 20:18
3 Tagairtí Cros  

The day after tomorrow, towards evening, go to the place where you hid when this trouble began, and wait by the stone Ezel.


He sat in his customary place by the wall, opposite Jonathan, and Abner sat next to Saul, but David’s place was empty.


So David said, ‘Look, tomorrow is the New Moon feast, and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide in the field until the evening of the day after tomorrow.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí