Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 2:10 - New International Version (Anglicised)

10 those who oppose the Lord will be broken. The Most High will thunder from heaven; the Lord will judge the ends of the earth. ‘He will give strength to his king and exalt the horn of his anointed.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 The adversaries of the LORD shall be broken to pieces; Out of heaven shall he thunder upon them: The LORD shall judge the ends of the earth; And he shall give strength unto his king, And exalt the horn of his anointed.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 The adversaries of the Lord shall be broken to pieces; against them will He thunder in heaven. The Lord will judge [all peoples] to the ends of the earth; and He will give strength to His king (King) and exalt the power of His anointed (Anointed His Christ). [Luke 1:46.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 They that strive with Jehovah shall be broken to pieces; Against them will he thunder in heaven: Jehovah will judge the ends of the earth; And he will give strength unto his king, And exalt the horn of his anointed.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 The LORD! His enemies are terrified! God thunders against them from heaven! The LORD! He judges the far corners of the earth! May God give strength to his king and raise high the strength of his anointed one.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 The adversaries of the Lord will dread him. And over them, he will thunder in the heavens. The Lord will judge the parts of the earth, and he will give dominion to his king, and he will lift up the horn of his Christ."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 The adversaries of the Lord shall fear him: and upon them shall he thunder in the heavens. The Lord shall judge the ends of the earth: and he shall give empire to his king, and shall exalt the horn of his Christ.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 2:10
50 Tagairtí Cros  

The Lord thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.


He is the one who will build a house for my Name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.


‘Now then, tell my servant David, “This is what the Lord Almighty says: I took you from the pasture, from tending the flock, and appointed you ruler over my people Israel.


Do you have an arm like God’s, and can your voice thunder like his?


‘Here I will make a horn grow for David and set up a lamp for my anointed one.


And he has raised up for his people a horn, the praise of all his faithful servants, of Israel, the people close to his heart. Praise the Lord.


The kings of the earth rise up and the rulers band together against the Lord and against his anointed, saying,


‘I have installed my king on Zion, my holy mountain.’


You will break them with a rod of iron; you will dash them to pieces like pottery.’


Now this I know: the Lord gives victory to his anointed. He answers him from his heavenly sanctuary with the victorious power of his right hand.


Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the Lord our God.


The king rejoices in your strength, Lord. How great is his joy in the victories you give!


The Lord is the strength of his people, a fortress of salvation for his anointed one.


You love righteousness and hate wickedness; therefore God, your God, has set you above your companions by anointing you with the oil of joy.


For you are their glory and strength, and by your favour you exalt our horn.


My faithful love will be with him, and through my name his horn will be exalted.


I will set his hand over the sea, his right hand over the rivers.


Let all creation rejoice before the Lord, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his faithfulness.


let them sing before the Lord, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples with equity.


Your right hand, Lord, was majestic in power. Your right hand, Lord, shattered the enemy.


You who are young, be happy while you are young, and let your heart give you joy in the days of your youth. Follow the ways of your heart and whatever your eyes see, but know that for all these things God will bring you into judgment.


For God will bring every deed into judgment, including every hidden thing, whether it is good or evil.


the Lord Almighty will come with thunder and earthquake and great noise, with whirlwind and tempest and flames of a devouring fire.


See, a king will reign in righteousness and rulers will rule with justice.


They will say of me, “In the Lord alone are deliverance and strength.” ’ All who have raged against him will come to him and be put to shame.


‘On that day I will make a horn grow for the Israelites, and I will open your mouth among them. Then they will know that I am the Lord.’


‘Then the King will say to those on his right, “Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom prepared for you since the creation of the world.


Then Jesus came to them and said, ‘All authority in heaven and on earth has been given to me.


He has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David


But those enemies of mine who did not want me to be king over them – bring them here and kill them in front of me.” ’


how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power, and how he went around doing good and healing all who were under the power of the devil, because God was with him.


Indeed Herod and Pontius Pilate met together with the Gentiles and the people of Israel in this city to conspire against your holy servant Jesus, whom you anointed.


For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each of us may receive what is due to us for the things done while in the body, whether good or bad.


‘So may all your enemies perish, O Lord! But may all who love you be like the sun when it rises in its strength.’ Then the land had peace for forty years.


Now here is the king you have chosen, the one you asked for; see, the Lord has set a king over you.


Is it not wheat harvest now? I will call on the Lord to send thunder and rain. And you will realise what an evil thing you did in the eyes of the Lord when you asked for a king.’


Then Samuel called on the Lord, and that same day the Lord sent thunder and rain. So all the people stood in awe of the Lord and of Samuel.


Here I stand. Testify against me in the presence of the Lord and his anointed. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I cheated? Whom have I oppressed? From whose hand have I accepted a bribe to make me shut my eyes? If I have done any of these things, I will make it right.’


Samuel said to him, ‘The Lord has torn the kingdom of Israel from you today and has given it to one of your neighbours – to one better than you.


The Lord said to Samuel, ‘How long will you mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and be on your way; I am sending you to Jesse of Bethlehem. I have chosen one of his sons to be king.’


While Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines drew near to engage Israel in battle. But that day the Lord thundered with loud thunder against the Philistines and threw them into such a panic that they were routed before the Israelites.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí