Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 96:8 - Modern King James Version

8 Give to Jehovah the glory due to His name; bring an offering, and come into His courts.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Give unto the LORD the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Give to the Lord the glory due His name; bring an offering and come [before Him] into His courts.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Give to the LORD the glory due his name! Bring gifts! Enter his courtyards!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Zion heard, and was glad. And the daughters of Judah exulted because of your judgments, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 96:8
21 Tagairtí Cros  

Enter into His gates with thanksgiving, and into His courts with praise; be thankful to Him, and bless His name.


He sent redemption to His people; He has commanded His covenant forever; holy and awesome is His name.


in the courts of Jehovah's house, in the midst of you, O Jerusalem. Praise Jehovah!


Give to Jehovah the glory due to His name; worship Jehovah in the beauty of holiness.


And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the peoples shall stroke your face.


The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents; the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.


And the people of the land shall worship at the door of that gate before Jehovah on the sabbaths and in the new moons.


For from the rising of the sun even to its going in, My name shall be great among the nations; and everywhere incense shall be offered to My name, and a pure food offering. For My name shall be great among the nations, says Jehovah of Hosts.


I beseech you therefore, brothers, by the mercies of God to present your bodies a living sacrifice, holy, pleasing to God, which is your reasonable service.


that I should be the minister of Jesus Christ to the nations, ministering the gospel of God, so that the offering up of the nations might be acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.


Yea, and if I am offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy and rejoice with you all.


But I have all, and abound. I have been filled, having received from Epaphroditus the things which you sent, an odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable and well-pleasing to God.


Therefore let us go forth to Him outside the camp, bearing His reproach.


you also as living stones are built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.


Who shall not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You only are holy. For all nations shall come and worship before You, for Your righteousnesses were made known.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí