Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 5:9 - Modern King James Version

9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is wickedness; their throat is an open grave; they flatter with their tongue.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 For there is nothing trustworthy or steadfast or truthful in their talk; their heart is destruction [or a destructive chasm, a yawning gulf]; their throat is an open sepulcher; they flatter and make smooth with their tongue. [Rom. 3:13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Because there’s no truth in my enemies’ mouths, all they have inside them is destruction. Their throats are open graves; their tongues slick with talk.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Lord, lead me in your justice. Because of my enemies, direct my way in your sight.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Conduct me, O Lord, in thy justice: because of my enemies, direct my way in thy sight.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 5:9
25 Tagairtí Cros  

Then I called a fast there at the river Ahava, so that we might humble ourselves before our God, in order to seek from Him a right way for us and for our little ones, and for all our goods.


Teach me Your way, O Jehovah, and lead me in a plain path, because of my enemies.


Behold, You desire truth in the inward parts; and in the hidden part You shall make me to know wisdom.


Your tongue devises evil, like a sharp razor, working deceitfully.


Surely they have plotted to cast him down from his great height; they delight in lies; they bless with their mouth, but they curse in their heart. Selah.


Surely the sons of men are vanity; the sons of men are a lie; they go up in the scales; they are altogether lighter than vanity.


They search out injustice, saying, We have finished hiding a hidden plot. Yea, the inward part of man and the heart are deep.


You have known my reproach, and my shame, and my dishonor; my enemies are all before You.


A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.


The way of the just is uprightness; O Upright One, weigh the path of the just.


The heart is deceitful above all things, and desperately wicked; who can know it?


O Jerusalem, cleanse your heart from evil so that you may be saved. How long shall your vain thoughts lodge within you?


For its rich men are full of violence, and its people have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.


And the Lord said to him, Now you Pharisees make the outside of the cup and the platter clean, but your inward part is full of plunder and wickedness.


Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like unseen tombs and the men walking above are not aware of them.


"Their throat is an open grave, with their tongues they have used deceit, the poison of asps is under their lips;


For neither at any time did we use flattering words, as you know, nor with pretense of covetousness; God is witness.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí