Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 10:1 - Modern King James Version

1 And Jehovah spoke to Moses saying,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And the LORD spake unto Moses, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AND THE Lord said to Moses,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And Jehovah spake unto Moses, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 The LORD spoke to Moses:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 And the Lord spoke to Moses, saying:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And the Lord spoke to Moses, saying:

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 10:1
20 Tagairtí Cros  

And they said, Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. And behold, the youngest is this day with our father, and one is not.


These were the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Padan-aram, with his daughter Dinah. All the souls of his sons and his daughters were thirty-three.


And David and all the house of Israel brought up the ark of Jehovah with shouting, and with the sound of the ram's horn.


And she looked, and behold, the king stood by a pillar as usually was done, and the rulers and the trumpeters were by the king. And all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets. And Athaliah tore her clothes, and cried, Treason! Treason!


And she looked, and behold, the king stood at his pillar at the entrance, and the rulers and the trumpets by the king. And all the people of the land were rejoicing and sounding with trumpets, and the singers with instruments of music, and giving signals to praise. And Athaliah tore her clothes and cried, Treason! Treason!


And the Levitical singers, all of them of Asaph, of Heman, of Jeduthun, with their sons and their brothers, being clothed in white linen, having cymbals and with harps and lyres, stood at the east end of the altar, and with them a hundred and twenty priests sounding with trumpets,


And the priests waited on their offices, and the Levites with instruments of music of Jehovah, which David the king had made to praise Jehovah, because His mercy endures forever, when David praised by their ministry. And the priests sounded trumpets before them, and all Israel stood.


And when the builders laid the foundation of the temple of Jehovah, they set the priests in their robes with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise Jehovah, according to David king of Israel.


God has gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.


Blow the ram's horn in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.


With trumpets and sound of a horn make a joyful noise before Jehovah, the King.


And the sons of Israel shall pitch their tents, each man by his own camp, and each man by his own banner, throughout their armies.


Make two trumpets of silver for yourself. You shall make them of beaten work. And they shall be used for the calling of the assembly and for causing the camps to go forward.


And in the seventh month, on the first of the month, you shall have a holy convocation. You shall do no laboring work. It is a day of blowing the trumpets to you.


and the rulers of Israel offered, the head men of their fathers' house, the rulers of the tribes; these were they who stood over the numbered ones.


At the command of Jehovah they encamped, and at the command of Jehovah they pulled up stakes. They kept the charge of Jehovah at the command of Jehovah by the hand of Moses.


And He shall send His angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.


And seven priests shall bear seven trumpets of ram's horns in front of the ark. And the seventh day you shall go around the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.


And I saw the seven angels who stood before God, and seven trumpets were given to them.


And the three companies blew the ram's horns and broke the pitchers and held the torches in their left hands and the ram's horns in their right hands to blow. And they cried, A sword for Jehovah and for Gideon!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí