Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 9:17 - Modern King James Version

17 And one of the crowd answered and said, Teacher, I have brought my son who has a dumb spirit to You.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 And one of the throng replied to Him, Teacher, I brought my son to You, for he has a dumb spirit.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 And one of the multitude answered him, Teacher, I brought unto thee my son, who hath a dumb spirit;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 Someone from the crowd responded, “Teacher, I brought my son to you, since he has a spirit that doesn’t allow him to speak.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 And whenever it takes hold of him, it throws him down, and he foams and gnashes with his teeth, and he becomes unconscious. And I asked your disciples to cast him out, and they could not."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 Who, wheresoever he taketh him, dasheth him, and he foameth, and gnasheth with the teeth, and pineth away; and I spoke to thy disciples to cast him out, and they could not.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 9:17
12 Tagairtí Cros  

Then one who had been demon-possessed was brought to Him, blind and dumb. And He healed him, so much so that the blind and dumb one both spoke and saw.


Lord, have mercy on my son, for he is a lunatic and grievously vexed; for oftentimes he falls into the fire, and often into the water.


As they went out, behold, they brought to Him a dumb man, who had been demon-possessed.


And they brought children to Him, so that He should touch them. And His disciples rebuked those bringing them.


And he begged Him greatly, saying, My little daughter lies at the point of death. Come, lay Your hands on her, so that she may be healed, and she shall live.


The woman was a Greek, a Syro-phoenician by race. And she begged Him that He would cast the demon out of her daughter.


And He asked the scribes, What are you discussing with them?


And wherever he seizes him, he dashes him. And he foams and gnashes his teeth and pines away. And I spoke to Your disciples that they should cast him out, and they could not.


And seeing that a crowd is running together, Jesus rebuked the unclean spirit, saying to him, Dumb and deaf spirit, I command you, come out of him and enter no more into him!


And He was casting out a demon, and it was dumb. And it happened as the demon was going out, the dumb one spoke. And the people marveled.


And behold, a man cried aloud from the crowd, saying, Teacher, I beseech You, look on my son, for he is my only-born son.


When He heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and begged Him that He would come down and heal his son, for he was at the point of death.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí