Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 10:1 - Modern King James Version

1 And He arose from there. And He came into the borders of Judea by the other side of the Jordan. And again a crowd came together to Him. And as was His custom, He taught them again.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judæa by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AND [Jesus] left there [Capernaum] and went to the region of Judea and beyond [east of] the Jordan; and crowds [constantly] gathered around Him again, and as was His custom, He began to teach them again.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And he arose from thence, and cometh into the borders of Judæa and beyond the Jordan: and multitudes come together unto him again; and, as he was wont, he taught them again.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Jesus left that place and went beyond the Jordan and into the region of Judea. Crowds gathered around him again and, as usual, he taught them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 And rising up, he went from there into the area of Judea beyond the Jordan. And again, the crowd came together before him. And just as he was accustomed to do, again he taught them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 AND rising up from thence, he cometh into the coasts of Judea beyond the Jordan: and the multitudes flock to him again. And as he was accustomed, he taught them again.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 10:1
17 Tagairtí Cros  

And more than that, the preacher was wise; he still taught the people knowledge. Yes, he listened, and looked, and set in order many proverbs.


And they have turned the back to Me, and not the face; though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.


In that hour Jesus said to the crowds, Have you come out in order to take Me with swords and clubs, as against a thief? I sat daily with you, teaching in the temple, and you did not lay hands on Me.


And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues and preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people.


And they went into Capernaum. And immediately on the sabbath day He entered into the synagogue and taught.


And tempting Him, the Pharisees came to Him and asked Him, Is it lawful for a man to put away his wife?


And answering, teaching in the temple, Jesus said, How do the scribes say that Christ is the Son of David?


I was with you daily in the temple teaching, and you did not seize Me. But the Scriptures must be fulfilled.


And He went out again by the seaside. And all the crowd came to Him, and He taught them.


And He taught them many things by a parable. And He said to them in His teaching:


And when the sabbath day had come, He began to teach in the synagogue. And many hearing Him, were astonished, saying, Where does this one get these things? And what wisdom is this which is given to him, that even such mighty works are done by his hands?


And going out Jesus saw a large crowd. And He was moved with compassion toward them, because they were like sheep without a shepherd. And He began to teach them many things.


And He marveled because of their unbelief. And He went around the villages, in a circuit, teaching.


And He went away again beyond Jordan into the place where John baptized at the first, and He stayed there.


Then after that He said to the disciples, Let us go into Judea again.


Jesus answered him, I spoke openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple, where the Jews always resort, and I have said nothing in secret.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí