Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 13:15 - Modern King James Version

15 And the Lord answered him and said, Hypocrite! Does not each one of you on the sabbath loosen his ox or ass from the stall and lead it away, to give it drink?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 But the Lord replied to him, saying, You playactors (hypocrites)! Does not each one of you on the Sabbath loose his ox or his donkey from the stall and lead it out to water it?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 The Lord replied, “Hypocrites! Don’t each of you on the Sabbath untie your ox or donkey from its stall and lead it out to get a drink?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Then the Lord said to him in response: "You hypocrites! Does not each one of you, on the Sabbath, release his ox or donkey from the stall, and lead it to water?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And the Lord answering him, said: Ye hypocrites, doth not every one of you, on the sabbath day, loose his ox or his ass from the manger, and lead them to water?

Féach an chaibidil Cóip




Luke 13:15
16 Tagairtí Cros  

from the reigning of ungodly men, from being snares for the people.


A hypocrite corrupts his neighbor with his mouth; but through knowledge the just shall be delivered.


For the terrible one is brought to nothing, and the scorner is destroyed, and all that watch for iniquity are cut off;


Let them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.


Hypocrites! Well did Isaiah prophesy of you, saying,


But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of Heaven against men. For you neither go in, nor do you allow those entering to go in.


Even so you also appear righteous to men outwardly, but inside you are full of hypocrisy and iniquity.


Hypocrite! First cast the beam out of your own eye, and then you shall see clearly to cast the splinter out of your brother's eye.


In the meantime, when there had gathered together an innumerable crowd of people, so as to trample on one another, He began to say to His disciples first, Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.


And He answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fall into a pit and will not immediately pull him out on the sabbath day?


Or how can you say to your brother, Brother, let me pull out the splinter in your eye, when you yourself do not see the beam that is in your own eye? Hypocrite! First cast out the beam out of your own eye, and then you shall see clearly to pull out the splinter that is in your brother's eye.


And when the Lord saw her, He had compassion on her and said to her, Do not weep.


And John, calling near a certain two of his disciples, sent them to Jesus, saying, Are You He that should come, or do we look for another?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí