Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





James 2:25 - Modern King James Version

25 And in the same way, was not Rahab the harlot also justified by works when she had received the messengers and had sent them out another way?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 So also with Rahab the harlot–was she not shown to be justified (pronounced righteous before God) by [good] deeds when she took in the scouts (spies) and sent them away by a different route? [Josh. 2:1-21.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 And in like manner was not also Rahab the harlot justified by works, in that she received the messengers, and sent them out another way?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 In the same way, wasn’t Rahab the prostitute shown to be righteous when she received the messengers as her guests and then sent them on by another road?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 Similarly also, Rahab, the harlot, was she not justified by works, by receiving the messengers and sending them out through another way?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And in like manner also Rahab the harlot, was not she justified by works, receiving the messengers, and sending them out another way?

Féach an chaibidil Cóip




James 2:25
15 Tagairtí Cros  

And Salmon fathered Boaz of Rahab, and Boaz fathered Obed of Ruth, and Obed fathered Jesse,


Which of the two did the will of his father? They said to Him, The first. Jesus said to them, Truly I say to you that the tax-collectors and the harlots go into the kingdom of God before you.


whom Jason has received. And these all act contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, Jesus.


By faith the harlot Rahab did not perish with those who did not believe, when she had received the spies with peace.


But someone will say, You have faith, and I have works. Show me your faith without your works, and I will show you my faith from my works.


Do you see how faith worked with his works, and from the works faith was made complete?


You see then how a man is justified by works, and not by faith only.


And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go look over the land, even Jericho. And they went and came to the house of a harlot named Rahab. And they stayed there.


Then she let them go down by a cord through the window. For her house was on the town wall, and she lived on the wall.


And she said to them, Get up into the mountain lest the pursuers meet you. And hide yourselves there three days until the pursuers have returned. And afterward you may go your way.


And the woman took the two men and hid them. And she said, Two men came to me, but I did not know from where they came.


But she had brought them up on the roof, and had hidden them with the stalks of flax which she had laid in order upon the roof.


And the city shall be devoted to Jehovah, it and all in it. Only Rahab the harlot shall live, she and all with her in the house, because she hid the messengers that we sent.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí