Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 16:2 - Modern King James Version

2 And Sarai said to Abram, Behold now, Jehovah has kept me from bearing. I pray you, go in to my slave woman. It may be that I may be built by her. And Abram listened to the voice of Sarai.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And Sarai said to Abram, See here, the Lord has restrained me from bearing [children]. I am asking you to have intercourse with my maid; it may be that I can obtain children by her. And Abram listened to and heeded what Sarai said.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And Sarai said unto Abram, Behold now, Jehovah hath restrained me from bearing; go in, I pray thee, unto my handmaid; it may be that I shall obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Sarai said to Abram, “The LORD has kept me from giving birth, so go to my servant. Maybe she will provide me with children.” Abram did just as Sarai said.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 she said to her husband: "Behold, the Lord has closed me, lest I give birth. Enter to my handmaid, so that perhaps I may receive sons of her at least." And when he agreed to her supplication,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 She said to her husband: Behold, the Lord hath restrained me from bearing. Go in unto my handmaid; it may be I may have children of her at least. And when he agreed to her request,

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 16:2
16 Tagairtí Cros  

But Sarai was barren. She had no child.


And I will bless her, and give you a son also of her. Yes, I will bless her, and she shall be a mother of nations, kings of people shall be from her.


And He said, I will certainly return to you according to the time of life, and lo, Sarah your wife shall have a son. And Sarah heard in the tent door which was behind Him.


And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is no man in the earth to come in to us in the way of all the earth.


For the Lord had closed up all the wombs of the house of Abimelech because of Sarah, Abraham's wife.


And Isaac prayed to Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah heard him, and Rebekah his wife conceived.


And the man said, The woman whom You gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate.


And to Adam He said, Because you have listened to the voice of your wife and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, You shall not eat of it! The ground is cursed for your sake. In pain shall you eat of it all the days of your life.


And God remembered Rachel, and God listened to her and opened her womb.


And Rachel said, God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son. Therefore she called his name Dan.


Lo, children are the inheritance of Jehovah; the fruit of the womb is a reward.


If his master has given him a wife, and she has borne him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.


And all the people in the gate, and the elders, said, We are witnesses. May Jehovah make the woman who has come into your house like Rachel and like Leah, for these two built the house of Israel. And may you be blessed in Ephratah, and be famous in Bethlehem.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí