Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 15:13 - Modern King James Version

13 And He said to Abram, You must surely know that your seed shall be a stranger in a land not theirs, and shall serve them. And they shall afflict them four hundred years.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not their's, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And [God] said to Abram, Know positively that your descendants will be strangers dwelling as temporary residents in a land that is not theirs [Egypt], and they will be slaves there and will be afflicted and oppressed for 400 years. [Fulfilled in Exod. 12:40.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be sojourners in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Then the LORD said to Abram, “Have no doubt that your descendants will live as immigrants in a land that isn’t their own, where they will be oppressed slaves for four hundred years.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And it was said to him: "Know beforehand that your future offspring will be sojourners in a land not their own, and they will subjugate them in servitude and afflict them for four hundred years.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And it was said unto him: Know thou beforehand that thy seed shall be a stranger in a land not their own, and they shall bring them under bondage, and afflict them, four hundred years.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 15:13
26 Tagairtí Cros  

But in the fourth generation they shall come here again, for the iniquity of the Amorites is not yet full.


And I will give the land to you in which you are a stranger, and to your seed after you, all the land of Canaan, for an everlasting possession. And I will be their God.


And they said to Pharaoh, For we have come to live in the land. For your servants have no pasture left for their flocks. For the famine is severe in the land of Canaan. And now please let your servants dwell in the land of Goshen.


For He remembered His holy promise and Abraham His servant.


And they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. And they built treasure cities for Pharaoh, Pithon and Raamses.


And the Egyptians made the sons of Israel serve with harshness.


And they made their lives bitter with hard work in mortar and in bricks, and in all kinds of work in the field; all their work in which they made them do was with harshness.


And God heard their groaning, and God remembered His covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.


You shall neither vex a stranger nor oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.


Also you shall not oppress a stranger. For you know the heart of a stranger, since you were strangers in the land of Egypt.


And now go, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth My people, the sons of Israel, out of Egypt.


And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, to a land flowing with milk and honey.


And I am coming down to deliver them out of the hand of the Egyptians, to bring them up out of that land, to a good land, a large land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites.


The stranger that dwells with you shall be to you as one born among you, and you shall love him as yourself. For you were strangers in the land of Egypt. I am Jehovah your God.


how our fathers went down into Egypt, and we have lived in Egypt a long time. And the Egyptians troubled us and our fathers.


But as the time was drawing near, of the promise which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,


And I say this, A covenant having been ratified by God in Christ, the Law (coming into being four hundred and thirty years after) does not annul the promise, so as to abolish it.


Therefore love the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.


And remember that you were a slave in the land of Egypt, and Jehovah your God brought you out from there with a mighty hand and with a stretched-out arm. Therefore Jehovah your God commanded you to keep the sabbath day.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí