Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 24:3 - Modern King James Version

3 Surely at the commandment of Jehovah this came on Judah, to remove them out of His sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Surely at the commandment of the LORD came this upon Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Surely this came upon Judah at the command of the Lord, to remove them out of His sight because of the sins of Manasseh according to all he had done,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Surely at the commandment of Jehovah came this upon Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Indeed, this happened to Judah because the LORD commanded them to be removed from his presence on account of all the sins that Manasseh had committed

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Then this occurred, by the word of the Lord against Judah, that he took him away from before himself because of all the sins of Manasseh which he did,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And this came by the word of the Lord against Juda, to remove them from before him, for all the sins of Manasses which he did:

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 24:3
27 Tagairtí Cros  

But as for you, you thought evil against me, but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save a great many people alive.


So Jehovah was very angry with Israel, and turned them away from His face; not one was left, only the tribe of Judah by itself.


And Jehovah rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until He had cast them out of His sight.


until Jehovah turned away Israel from His face, as He had said by all His servants the prophets. So Israel was carried away out of their own land to Assyria until this day.


Have I now come up against this place to destroy it without Jehovah? Jehovah said to me, Go up against this land and destroy it.


And also Manasseh shed very much innocent blood, until he had filled Jerusalem from one end to another, besides his sin with which he made Judah to sin, in doing the evil in the sight of Jehovah.


For it was through the anger of Jehovah that Zedekiah happened to rebel against the king of Babylon in Jerusalem and in Judah, until God had put them out of His presence.


For the army of the Syrians came with a small company of men, and Jehovah delivered a very great army into their hand, because they had forsaken the God of the fathers. And they executed judgment against Joash.


And it happened as he talked with him, the king said to him, Have we made you of the king's counsel? Stop! Why should you be stricken? And the prophet stopped. And he said, I know that God has determined to destroy you because you have done this and have not listened to my counsel.


You shall not bow yourself down to them, nor serve them. For I Jehovah your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the sons to the third and fourth generation of those that hate me,


forming the light and creating darkness; making peace and creating evil. I Jehovah do all these things.


For this city has been to Me as a cause of My anger and of My fury from the day that they built it even to this day; that I should remove it from before My face;


This is the people whom Nebuchadnezzar exiled: in the seventh year, three thousand and twenty-three Jews;


And you shall say, So says the Lord Jehovah: The city sheds blood in her midst that her time may come, and makes idols against herself to defile herself.


So the Lord Jehovah says this: Woe to the bloody city, to the pot whose scum is in it, and whose scum has not gone out of it! Bring it out piece by piece; let no lot fall on it.


If a ram's horn is blown in a city, will the people not also tremble? If there is a calamity in a city, has Jehovah not also done it?


Arise and depart! For this is not your rest, because of destroying uncleanness, even a grievous destruction.


And it shall be, as Jehovah rejoiced over you to do you good and to multiply you, so Jehovah will rejoice over you to destroy you and to bring you to nothing. And you shall be plucked from off the land where you go to possess it.


And Jehovah rooted them out of their land in anger and wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is today.


And it shall be, as comes to you every good thing which Jehovah your God has spoken to you has come to you, so shall Jehovah bring on you every evil thing until He has destroyed you from off this good land which Jehovah your God has given you,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí