Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 20:8 - Modern King James Version

8 And you shall deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of Jehovah with you. But if there is any iniquity in me, kill me yourself. For why should you bring me to your father?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Therefore deal kindly with your servant, for you have brought [me] into a covenant of the Lord with you. But if there is guilt in me, kill me yourself; for why should you bring me to your father?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Therefore deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of Jehovah with thee: but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 So be loyal to your servant, because you’ve brought your servant into a sacred covenant with you. If I’m guilty, then kill me yourself; just don’t take me back to your father.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Therefore, show mercy to your servant. For you have brought me, your servant, into a covenant of the Lord with you. But if there is any iniquity in me, you may kill me, and you shall not lead me in to your father."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Deal mercifully then with thy servant: for thou hast brought me thy servant into a covenant of the Lord with thee. But if there be any iniquity in me, do thou kill me, and bring me not in to thy father.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 20:8
16 Tagairtí Cros  

And now if you will deal kindly and truthfully with my master, tell me. And if not, tell me so that I may turn to the right hand or to the left.


And the days of Israel to die drew near. And he called his son Joseph, and said to him, If now I have found grace in your sight, please put your hand under my thigh and deal kindly and truly with me. Please do not bury me in Egypt.


And Absalom answered Joab, Behold, I sent to you, saying, Come here so that I may send you to the king, to say, Why have I come from Geshur? It was good for me to be there still. And now let me see the king's face, and if there is iniquity in me, let him kill me.


And David went out to meet them, and answered and said to them, If you have come to me in peace, to help me, my heart shall be knit to you. But if you come to betray me to my enemies, since there is no wrong in my hands, let the God of our fathers look on it and rebuke it.


I said in my haste, All men are liars.


Let not mercy and truth forsake you; tie them around your neck; write them upon the tablet of your heart;


For if I am an offender or have committed anything worthy of death, I do not refuse to die. But if there is nothing of which these accuse me, no one can deliver me to them. I appeal to Caesar.


And the men answered her, Our life shall be for yours, if you do not tell our business. And when Jehovah has given us the land, we will deal kindly and truly with you.


Jehovah, the God of gods, Jehovah, the God of gods shall know, and Israel shall know if it is in rebellion or in transgression against Jehovah (you shall not save us alive today),


And Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each one to her mother's house. May Jehovah deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me.


And it happened when he had finished speaking to Saul, the soul of Jonathan was joined with the soul of David, and Jonathan loved him as he did his own soul.


And Jonathan and David cut a covenant, because he loved him as his own soul.


So Jonathan covenanted with the house of David, saying, Let Jehovah even require it at the hand of David's enemies.


And Jonathan said, Far be it from you. For if I knew certainly that evil was determined by my father to come on you, then would I not tell you?


And the two of them cut a covenant before Jehovah. And David stayed in the forest, and Jonathan went to his house.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí