Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 20:5 - Modern King James Version

5 And David said to Jonathan, Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to sit at table with the king. But let me go so that I may hide myself in the field until the third day at evening.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And David said unto Jonathan, Behold, to morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 David said to Jonathan, Tomorrow is the New Moon [festival], and I should not fail to sit at the table with the king; but let me go, that I may hide myself in the field till the third day at evening.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And David said unto Jonathan, Behold, to-morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 “Okay, listen,” David answered Jonathan. “Tomorrow is the new moon, and I’m supposed to sit with the king at the feast. Instead, let me go and I’ll hide in the field until nighttime.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Then David said to Jonathan: "Behold, tomorrow is the new moon, and I am accustomed to sit in a seat beside the king to eat. Therefore, permit me that I may be hidden in the field, until the evening of the third day.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And David said to Jonathan: Behold, to-morrow is the new moon, and I according to custom am wont to sit beside the king to eat. Let me go then that I may be hid in the field till the evening of the third day.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 20:5
17 Tagairtí Cros  

And he said, Why will you go to him today? It is neither new moon nor sabbath. And she said, It is well.


For it is not an enemy who reviled me; then I could have borne it; it is not one who hates me who magnified himself against me; or I would hide myself from him;


Blow the ram's horn in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.


A prudent one foresees the evil and hides himself, but the simple pass on and are punished.


saying, When will the new moon be gone so that we may sell grain? And the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small and the shekel great, and perverting the balances by deceit;


Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, you shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings. And they shall be to you for a memorial before Jehovah. I am Jehovah your God.


And in the beginning of your months you shall offer a burnt offering to Jehovah: two young bulls, and one ram, seven lambs of the first year without spot,


Then they took up stones to throw at Him. But Jesus hid Himself and went forth out of the temple, going through the midst of them, and passed on by.


And then immediately the brothers sent Paul away to go towards the sea, but both Silas and Timothy stayed there.


Therefore let no one judge you in food or in drink, or in respect of a feast, or of the new moon, or of the sabbaths.


But Jonathan, Saul's son, loved David very much. And Jonathan told David, saying, My father Saul seeks to kill you. And now please be careful until morning, and stay in a secret place, and hide yourself.


And Jonathan said to David, Tomorrow is the new moon. And you shall be missed, because your seat will be empty.


And on the third day you shall quickly come down and shall come there to the place where you were hidden in the day of the deed. And you shall remain near the stone Ezel.


And David hid himself in the field. And when the new moon had come, the king sat down by the food to eat.


And it happened on the next day, the second of the month, David's place was empty. And Saul said to his son Jonathan, Why does the son of Jesse not come to the meal, neither yesterday nor today?


And Jonathan said to David, Whatever your soul desires, I will even do for you.


If your father misses me at all, then say, David earnestly asked me that he might run to his city Bethlehem. For there is a yearly sacrifice there for all the family.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí