Joshua 13:6 - King James Bible with Strong Numbers6 H3427All the inhabitants[H8802] H2022of the hill countryH3844from LebanonH4956unto MisrephothmaimH6722, and all the SidoniansH3423, them will I drive out[H8686] H6440from beforeH1121the childrenH3478of IsraelH5307: only divide thou it by lot[H8685] H3478unto the IsraelitesH5159for an inheritanceH6680, as I have commanded[H8765] thee. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17696 All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephoth-maim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition6 As for all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, even all the Sidonians, I will Myself drive them out from before the Israelites; only allot the land to Israel for an inheritance, as I have commanded you. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)6 all the inhabitants of the hill-country from Lebanon unto Misrephoth-maim, even all the Sidonians; them will I drive out from before the children of Israel: only allot thou it unto Israel for an inheritance, as I have commanded thee. Féach an chaibidilCommon English Bible6 “I myself will remove the entire population of the highlands from Lebanon to Misrephoth-maim before the Israelites, that is, all the Sidonians. You have only to allot it to Israel as a legacy exactly as I commanded you. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version6 all who live in the mountains from Lebanon, as far as the waters of Misrephoth, and all the Sidonians. I am the One who will wipe them out, before the face of the sons of Israel. Therefore, let their land become a part of the inheritance of Israel, just as I have instructed you. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 Of all that dwell in the mountains from Libanus, to the waters of Maserephoth, and all the Sidonians. I am he that will cut them off from before the face of the children of Israel. So let their land come in as a part of the inheritance of Israel, as I have commanded thee. Féach an chaibidil |
H5157And ye shall divideH776the landH1486by lotH5157for an inheritance[H8694] H4940among your familiesH7227: and to the moreH7235ye shall give the more[H8686] H5159inheritanceH4592, and to the fewerH4591ye shall give the less[H8686] H5159inheritanceH1486: every man's inheritance shall be in the place where his lotH3318falleth[H8799] H4294; according to the tribesH1of your fathersH5157ye shall inherit[H8691] .
H3068And the LORDH5414delivered[H8799] H3027them into the handH3478of IsraelH5221, who smote[H8686] H7291them, and chased[H8799] H7227them unto greatH6721ZidonH4956, and unto MisrephothmaimH1237, and unto the valleyH4708of MizpehH4217eastwardH5221; and they smote[H8686] H7604them, until they left[H8689] H8300them none remaining.
H3045Know[H8799] H3045for a certainty[H8800] H3068that the LORDH430your GodH3254will no more[H8686] H3423drive out[H8687] H1471any of these nationsH6440from beforeH6341you; but they shall be snaresH4170and trapsH7850unto you, and scourgesH6654in your sidesH6796, and thornsH5869in your eyesH6, until ye perish[H8800] H2896from off this goodH127landH3068which the LORDH430your GodH5414hath given[H8804] you.