Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 16:21 - King James Version (Oxford) 1769

21 From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

21 From that time forth Jesus began [clearly] to show His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders and the high priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised from death.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 From that time began Jesus to show unto his disciples, that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 From that time Jesus began to show his disciples that he had to go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and legal experts, and that he had to be killed and raised on the third day.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 From that time, Jesus began to reveal to his disciples that it was necessary for him to go to Jerusalem, and to suffer much from the elders and the scribes and the leaders of the priests, and to be killed, and to rise again on the third day.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 From that time Jesus began to shew to his disciples, that he must go to Jerusalem, and suffer many things from the ancients and scribes and chief priests, and be put to death, and the third day rise again.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

21 From that time Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 16:21
31 Tagairtí Cros  

Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.


for as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.


Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.


Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom.


But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them.


And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead.


even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.


Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.


And while he yet spake, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and elders of the people.


And when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.


saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.


He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.


And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.


And he answered and told them, Elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at nought.


But first must he suffer many things, and be rejected of this generation.


and said unto them, Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day:


who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí