Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





James 5:9 - King James Version (Oxford) 1769

9 Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

9 Do not complain, brethren, against one another, so that you [yourselves] may not be judged. Look! The Judge is [already] standing at the very door.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Don’t complain about each other, brothers and sisters, so that you won’t be judged. Look! The judge is standing at the door!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Brothers, do not complain against one another, so that you may not be judged. Behold, the judge stands before the door.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Grudge not, brethren, one against another, that you may not be judged. Behold the judge standeth before the door.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

9 Do not grumble against one another, brothers, so that you may not be judged; behold, the Judge is standing at the door.

Féach an chaibidil Cóip




James 5:9
21 Tagairtí Cros  

If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.


Let them wander up and down for meat, And grudge if they be not satisfied.


The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof.


Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the LORD.


so likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors.


so ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.


Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:


Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.


Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.


Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.


For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.


Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.


Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.


There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?


Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.


Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.


who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.


Use hospitality one to another without grudging.


Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí