Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 43:8 - King James Version (Oxford) 1769

8 And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Amplified Bible - Classic Edition

8 And Judah said to Israel his father, Send the lad with me and we will arise and go, that we may live and not die, both we and you and also our little ones.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Judah said to his father Israel, “Send the young man with me. Let’s get ready to leave so that we can stay alive and not die—we, you, and our children.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Likewise, Judah said to his father: "Send the boy with me, so that we may set out and be able to live, lest we and our little ones should die.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And Juda said to his father: Send the boy with me, that we may set forward, and may live: lest both we and our children perish.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

8 And Judah said to Israel his father, “Send the boy with me, and we will arise and go, that we may live and not die, both we and you and also our little ones.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 43:8
14 Tagairtí Cros  

And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.


And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.


And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him.


And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.


Now thou art commanded, this do ye; take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.


Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.


and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen.


And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, I say, they are even as all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see.


If we say, We will enter into the city, then the famine is in the city, and we shall die there: and if we sit still here, we die also. Now therefore come, and let us fall unto the host of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die.


Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.


I shall not die, but live, And declare the works of the LORD.


Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.


But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.


Let Reuben live, and not die; And let not his men be few.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí