Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 5:10 - King James Version - American Edition

10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; Cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Hold them guilty, O God; let them fall by their own designs and counsels; cast them out because of the multitude of their transgressions, for they have rebelled against You.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Condemn them, God! Let them fail by their own plans. Throw them out for their many sins because they’ve rebelled against you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 For there is no truth in their mouth: their heart is vain.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 For there is no truth in their mouth: their heart is vain.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 5:10
41 Tagairtí Cros  

And one told David, saying, Ahith´ophel is among the conspirators with Ab´salom. And David said, O Lord, I pray thee, turn the counsel of Ahith´ophel into foolishness.


And Ab´salom and all the men of Israel said, The counsel of Hu´shai the Archite is better than the counsel of Ahith´ophel. For the Lord had appointed to defeat the good counsel of Ahith´ophel, to the intent that the Lord might bring evil upon Ab´salom.


And when Ahith´ophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father.


And it came to pass, as he talked with him, that the king said unto him, Art thou made of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? Then the prophet forbare, and said, I know that God hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel.


So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mor´decai. Then was the king's wrath pacified.


Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none.


because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High:


Arise, O Lord, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:


Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.


Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.


Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.


He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.


Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.


and render unto our neighbors sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.


Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the Lord hath spoken; I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.


but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the Lord hath spoken it.


But they rebelled, and vexed his Holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them.


Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the Lord hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.


we have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:


To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;


The days of visitation are come, the days of recompense are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.


For the wisdom of this world is foolishness with God: for it is written, He taketh the wise in their own craftiness.


But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the Lord thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.


Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the Lord thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.


And when David heard that Nabal was dead, he said, Blessed be the Lord, that hath pleaded the cause of my reproach from the hand of Nabal, and hath kept his servant from evil: for the Lord hath returned the wickedness of Nabal upon his own head. And David sent and communed with Ab´igail, to take her to him to wife.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí