Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 5:26 - King James Version - American Edition

26 And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things today.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 And overwhelming astonishment and ecstasy seized them all, and they recognized and praised and thanked God; and they were filled with and controlled by reverential fear and kept saying, We have seen wonderful and strange and incredible and unthinkable things today!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 And amazement took hold on all, and they glorified God; and they were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 All the people were beside themselves with wonder. Filled with awe, they glorified God, saying, “We’ve seen unimaginable things today.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 And astonishment took hold of everyone, and they were magnifying God. And they were filled with fear, saying: "For we have seen miracles today."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 And all were astonished; and they glorified God. And they were filled with fear, saying: We have seen wonderful things to day.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 5:26
13 Tagairtí Cros  

And it shall be to me a name of joy, a praise and an honor before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I procure unto it.


afterward shall the children of Israel return, and seek the Lord their God, and David their king; and shall fear the Lord and his goodness in the latter days.


And all the people were amazed, and said, Is not this the Son of David?


And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.


But when the multitudes saw it, they marveled, and glorified God, which had given such power unto men.


And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.


And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judea.


When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.


And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.


Then the whole multitude of the country of the Gad´arenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.


So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all men glorified God for that which was done.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí