Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jonah 2:4 - King James Version - American Edition

4 Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Then I said, I am cast out of thy sight; Yet I will look again toward thy holy temple.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Then I said, I have been cast out of Your presence and Your sight; yet I will look again toward Your holy temple. [Ps. 31:22.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And I said, I am cast out from before thine eyes; Yet I will look again toward thy holy temple.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 So I said, ‘I have been driven away from your sight. Will I ever again look on your holy temple?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And you have thrown me into the deep, in the heart of the sea, and a flood has encircled me. All your whirlpools and your waves have passed over me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And thou hast cast me forth into the deep in the heart of the sea, and a flood hath compassed me: all thy billows, and thy waves have passed over me.

Féach an chaibidil Cóip




Jonah 2:4
20 Tagairtí Cros  

(for they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house:


and so return unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:


then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:


if they return to thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captives, and pray toward their land, which thou gavest unto their fathers, and toward the city which thou hast chosen, and toward the house which I have built for thy name:


For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.


Yet the Lord will command his loving-kindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.


But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.


Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.


Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.


Behold, for peace I had great bitterness; but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.


But Zion said, The Lord hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.


Then said the Lord unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.


And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of E´phra-im.


Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.


Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.


Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and, his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.


When my soul fainted within me I remembered the Lord: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí