Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 38:22 - King James Version - American Edition

22 And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 and, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Behold, [in it] all the women who are left in the house of the king of Judah will be brought forth to the king of Babylon's princes and will say [to you, King Zedekiah], Your friends have prevailed against your better judgment and have deceived you. Now when your feet are sunk in the mire [of trouble], they have turned their backs.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Behold, all the women that are left in the king of Judah’s house shall be brought forth to the king of Babylon’s princes, and those women shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee: now that thy feet are sunk in the mire, they are turned away back.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 All the women left in the palace of the king of Judah will be led out to the officers of the king of Babylon. And they will say: ‘Your trusted friends have betrayed you; they have deceived you; now that your feet are stuck in the mud, they are nowhere to be found.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 Behold, all the women who remain in the house of the king of Judah will be led away to the rulers of the king of Babylon. And the women will say: 'Your men of peacefulness have led you astray, and they have prevailed against you. They have immersed your feet in mud and have set them in a slippery place. And they have withdrawn from you.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 Behold, all the women that are left in the house of the king of Juda shall be brought out to the princes of the king of Babylon. And they shall say: Thy men of peace have deceived thee and have prevailed against thee. They have plunged thy feet in the mire and in a slippery place, and they have departed from thee.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 38:22
22 Tagairtí Cros  

My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;


Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.


Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.


I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.


They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.


What wilt thou say when he shall punish thee? for thou hast taught them to be captains, and as chief over thee: shall not sorrows take thee, as a woman in travail?


For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.


Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you.


For I have not sent them, saith the Lord, yet they prophesy a lie in my name; that I might drive you out, and that ye might perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.


And Zedeki´ah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chalde´ans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.


But if thou refuse to go forth, this is the word that the Lord hath showed me:


Then Ish´ma-el carried away captive all the residue of the people that were in Mizpah, even the king's daughters, and all the people that remained in Mizpah, whom Neb´uzar–a´dan the captain of the guard had committed to Gedali´ah the son of Ahi´kam: and Ish´ma-el the son of Nethani´ah carried them away captive, and departed to go over to the Ammonites.


even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Neb´uzar–a´dan the captain of the guard had left with Gedali´ah the son of Ahi´kam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neri´ah.


Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.


Wherefore have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: for fear was round about, saith the Lord.


And their houses shall be turned unto others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the Lord.


Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.


From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.


She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.


They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.


Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí