Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 12:30 - King James Version - American Edition

30 take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou enquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 Be watchful that you are not ensnared into following them after they have been destroyed before you and that you do not inquire after their gods, saying, How did these nations serve their gods? We will do likewise.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 take heed to thyself that thou be not ensnared to follow them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How do these nations serve their gods? even so will I do likewise.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 then watch yourself! Don’t be trapped by following their practices after they’ve been wiped out before you. Don’t go investigating their gods, thinking, How did these nations worship their gods? I want to do the very same thing!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

30 be careful that you do not imitate them, after they have been overturned at your arrival, and that you do not seek their ceremonies, saying: 'Just as these nations have worshipped their gods, so also will I worship.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 Beware lest thou imitate them, after they are destroyed at thy coming in, and lest thou seek after their ceremonies, saying: As these nations have worshipped their gods, so will I also worship.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 12:30
22 Tagairtí Cros  

And king Ahaz went to Damascus to meet Tig´lath–pile´ser king of Assyria, and saw an altar that was at Damascus: and king Ahaz sent to Uri´jah the priest the fashion of the altar, and the pattern of it, according to all the workmanship thereof.


And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; and they followed vanity, and became vain, and went after the heathen that were round about them, concerning whom the Lord had charged them, that they should not do like them.


Thou shalt not bow down to their gods, nor serve them, nor do after their works: but thou shalt utterly overthrow them, and quite break down their images.


thus saith the Lord, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.


and ye shall know that I am the Lord: for ye have not walked in my statutes, neither executed my judgments, but have done after the manners of the heathen that are round about you.


For when I had brought them into the land, for the which I lifted up mine hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet savor, and poured out there their drink offerings.


And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.


After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.


Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the Lord your God.


then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their pictures, and destroy all their molten images, and quite pluck down all their high places:


And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect will of God.


This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,


Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;


When the Lord thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;


Thou shalt not do so unto the Lord thy God: for every abomination to the Lord which he hateth have they done unto their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.


When thou art come into the land which the Lord thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.


that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the Lord your God.


And thou shalt consume all the people which the Lord thy God shall deliver thee; thine eye shall have no pity upon them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí