Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 12:29 - King James Version - American Edition

29 When the Lord thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 When the Lord your God cuts off before you the nations whom you go to dispossess, and you dispossess them and live in their land,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 When Jehovah thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest in to dispossess them, and thou dispossessest them, and dwellest in their land;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 Once the LORD your God has removed from before you all the nations that you are entering and taking possession of, and you have displaced them and are living in their land,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 When the Lord your God will have abolished before your face the nations, which you shall enter so as to possess them, and when you will possess them and live in their land,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 When the Lord thy God shall have destroyed before thy face the nations, which then shalt go in to possess, and when thou shalt possess them, and dwell in their land:

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 12:29
8 Tagairtí Cros  

but did that which was evil in the sight of the Lord, like unto the abominations of the heathen, whom the Lord had cast out before the children of Israel.


He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.


For mine angel shall go before thee, and bring thee in unto the Amorites, and the Hittites, and the Per´izzites, and the Canaanites, the Hivites, and the Jeb´usites; and I will cut them off.


take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.


When the Lord thy God hath cut off the nations, whose land the Lord thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;


Understand therefore this day, that the Lord thy God is he which goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the Lord hath said unto thee.


And the Lord gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.


Behold, I have divided unto you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea westward.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí