Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 9:16 - King James Version - American Edition

16 O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 O Lord, according to all Your rightness and justice, I beseech You, let Your anger and Your wrath be turned away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. Because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become a reproach and a byword to all who are around about us.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 O Lord, according to all thy righteousness, let thine anger and thy wrath, I pray thee, be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are round about us.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 My Lord, please! In line with your many righteous acts, please turn your raging anger from Jerusalem, which is your city, your own holy mountain. Because of our sins and the wrongdoing of our parents, both Jerusalem and your people have become a disgrace to all our neighbors.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 O Lord, for all your righteousness, turn away, I beg you, your anger and your fury from your city, Jerusalem, and from your holy mountain. For, because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people are a reproach to all who surround us.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

16 “O Lord, according to all your righteous acts, let your anger and your wrath turn away from your city Jerusalem, your holy hill, because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a byword among all who are around us.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 9:16
33 Tagairtí Cros  

and foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Per´izzites, and the Jeb´usites, and the Gir´gashites, to give it, I say, to his seed, and hast performed thy words; for thou art righteous.


Hear my prayer, O Lord, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.


In thee, O Lord, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.


Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.


Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.


We are become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are round about us.


Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.


wherewith thine enemies have reproached, O Lord; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.


thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the Lord thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;


Therefore is the anger of the Lord kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcasses were torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.


and I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.


And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and a hissing, and a reproach, among all the nations whither I have driven them:


For this city hath been to me as a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day, that I should remove it from before my face;


because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.


Thou art become guilty in thy blood that thou hast shed; and hast defiled thyself in thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come even unto thy years: therefore have I made thee a reproach unto the heathen, and a mocking to all countries.


Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.


And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.


And while I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the Lord my God for the holy mountain of my God;


So shall ye know that I am the Lord your God dwelling in Zion, my holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more.


Thus saith the Lord; I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called A city of truth; and the mountain of the Lord of hosts, The holy mountain.


seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;


If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.


The Lord maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí