Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 14:33 - King James Version - American Edition

33 Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against the Lord, in that they eat with the blood. And he said, Ye have transgressed: roll a great stone unto me this day.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

33 Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against the LORD, in that they eat with the blood. And he said, Ye have transgressed: roll a great stone unto me this day.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

33 Then Saul was told, Behold, the men are sinning against the Lord by eating with the blood. And he said, You have transgressed; roll a great stone to me here.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

33 Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against Jehovah, in that they eat with the blood. And he said, Ye have dealt treacherously: roll a great stone unto me this day.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

33 When it was reported to Saul, “The troops are sinning against the LORD by eating meat with blood in it,” Saul said, “All of you are traitors! Roll a large stone over here right now.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

33 Then they reported to Saul, saying that the people had sinned against the Lord, eating with blood. And he said: "You have transgressed. Roll a great stone to me, here and now."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 And they told Saul that the people had sinned against the Lord, eating with the blood. And he said: You have transgressed. Roll here to me now a great stone.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 14:33
12 Tagairtí Cros  

But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.


And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.


Ye shall not eat any thing with the blood: neither shall ye use enchantment, nor observe times.


Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.


Whatsoever soul it be that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people.


Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.


but that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.


Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.


Only ye shall not eat the blood; ye shall pour it upon the earth as water.


Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.


Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it upon the ground as water.


And Saul said, Disperse yourselves among the people, and say unto them, Bring me hither every man his ox, and every man his sheep, and slay them here, and eat; and sin not against the Lord in eating with the blood. And all the people brought every man his ox with him that night, and slew them there.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí