Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 13:6 - King James Version - American Edition

6 And the king answered and said unto the man of God, Entreat now the face of the Lord thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God besought the Lord, and the king's hand was restored him again, and became as it was before.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And the king answered and said unto the man of God, Intreat now the face of the LORD thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God besought the LORD, and the king's hand was restored him again, and became as it was before.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And the king said to the man of God, Entreat now the favor of the Lord your God and pray for me, that my hand may be restored to me. And the man of God entreated the Lord, and the king's hand was restored and became as it was before.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And the king answered and said unto the man of God, Entreat now the favor of Jehovah thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God entreated Jehovah, and the king’s hand was restored him again, and became as it was before.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 The king said to the man of God, “Plead before the LORD your God and pray for me so that I can bend my hand back again.” So the man of God pleaded before the LORD, and the king’s hand returned to normal and was like it used to be.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And the king said to the man of God, "Entreat the face of the Lord your God, and pray for me, so that my hand may be restored to me." And the man of God prayed before the face of the Lord, and the hand of the king was restored to him, and it became as it had been before.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the king said to the man of God: Entreat the face of the Lord thy God, and pray for me, that my hand may be restored to me. And the man of God besought the face of the Lord: and the king's hand was restored to him; and it became as it was before.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 13:6
25 Tagairtí Cros  

The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the Lord.


I entreated thy favor with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.


Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and entreat the Lord your God, that he may take away from me this death only.


Also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also.


And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me.


and the frogs shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy servants.


Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Entreat the Lord, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the Lord.


Entreat the Lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.


And Zedeki´ah the king sent Jehu´cal the son of Shelemi´ah and Zephani´ah the son of Ma-asei´ah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the Lord our God for us.


when they had sent unto the house of God Shere´zer and Re´gem–me´lech, and their men, to pray before the Lord,


And Moses cried unto the Lord, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.


Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the Lord, and against thee; pray unto the Lord, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.


But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;


Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.


And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.


Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.


Bless them which persecute you: bless, and curse not.


Be not overcome of evil, but overcome evil with good.


Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.


And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the Lord thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king.


Moreover as for me, God forbid that I should sin against the Lord in ceasing to pray for you: but I will teach you the good and the right way:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí