Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ruth 3:9 - Julia E. Smith Translation 1876

9 And he will say, Who art thou? And she will say, I am Ruth thy servant: and spread thy wing over thy servant, for thou a blood relation.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 And he said, Who are you? And she answered, I am Ruth your maidservant. Spread your wing [of protection] over your maidservant, for you are a next of kin.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thy handmaid: spread therefore thy skirt over thy handmaid; for thou art a near kinsman.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 “Who are you?” he asked. She replied, “I’m Ruth your servant. Spread out your robe over your servant, because you are a redeemer.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And he said to her, "Who are you?" And she answered, "I am Ruth, your handmaid. Spread your covering over your servant, for you are a near relative."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And he said to her: Who art thou? And she answered: I am Ruth thy handmaid. Spread thy coverlet over thy servant, for thou art a near kinsman.

Féach an chaibidil Cóip




Ruth 3:9
10 Tagairtí Cros  

And I shall pass by thee and see thee, and behold, thy time the time of loves; and I shall spread my wing over thee and cover thy nakedness: and I shall swear to thee, and come into covenant with thee, says the Lord Jehovah, and thou shalt be to me.


For whoever exalts himself shall be humbled; and he humbling himself shall be exalted.


And Naomi will say to her daughter-in-law, Blessed be he to Jehovah, who let not go his mercy with the living and with the dead. Naomi said to her, The man is near to us, he is blood relative.


And he will say, Blessed thou to Jehovah, my daughter: thou didst make good thy mercy at the last more than the beginning, so that thou wentest not after the young men, if poor and if rich.


And now that truly if I a blood relation: and also there is a blood relation nearer than I.


And it will be in the middle of the night, and the man will be terrified: and he will turn and behold a woman lying from his feet


And I said, I will reveal to thine ear, saying, Buy before the inhabitants, and before the old men of my people. If thou wilt redeem, redeem: and if thou wilt not redeem, announce to me, and I shall know: for none besides thee to redeem; and I after thee; and he will say, I will redeem.


And the near relative will say, I shall not be able to redeem for me, lest I shall destroy my inheritance: redeem to thyself; thou the near relative: for I shall not be able to redeem.


And she will rise and worship with the face to the earth, and say, Behold, thy servant for a servant to wash the feet of my lord's servants.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí