Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 8:2 - Julia E. Smith Translation 1876

2 Out of the mouth of children and sucklings thou hast founded strength on account of thine enemies, to cause the enemy and the avenger to cease.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, That thou mightest still the enemy and the avenger.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Out of the mouths of babes and unweaned infants You have established strength because of Your foes, that You might silence the enemy and the avenger. [Matt. 21:15, 16.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, Because of thine adversaries, That thou mightest still the enemy and the avenger.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 From the mouths of nursing babies you have laid a strong foundation because of your foes, in order to stop vengeful enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 O Lord, our Lord, how admirable is your name throughout all the earth! For your magnificence is elevated above the heavens.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 O Lord our Lord, how admirable is thy name in the whole earth! For thy magnificence is elevated above the heavens.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 8:2
21 Tagairtí Cros  

They shall praise the name of Jehovah: for his name alone is exalted; his majesty over the earth and the heavens.


Be ye disturbed, and ye shall not sin: say in your heart upon your bed,


From the voice of him reproaching and reviling, from the face of the enemy and avenger.


Desist, and know that I am God: I will be exalted in the nations, I will be exalted in the earth.


They prepared a net for my steps; my soul was bent down: they dug a pit before me, they fell into the midst of it. Silence.


And against all the sons of Israel, a dog shall not sharpen his tongue, from man and even to cattle: so that ye shall know that Jehovah will separate between Egypt and between IsraeL


Dread shall fall upon them and terror: by the greatness of thine arm they shall be dumb as a stone; till thy people pass over, O Jehovah: till this people pass over, thou didst buy.


And they waiting for Jehovah shall change power; they shall go up on the wing as eagles; they shall run and not be weary; they shall go and not faint.


And this called to this, and said, Holy, holy, holy, Jehovah of armies: all the earth full of his glory.


Causing desolation to shine forth upon the strong one and desolation shall come against the fortress.


And Jehovah in his holy temple: be silent all the earth before his face.


In that time Jesus having answered, said, I acknowledge to thee, O Father, Lord of heaven and earth, for thou hast hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to children.


And they said to him, Hearest thou what these say? And Jesus says to them, Yes; have ye never read, That out of the mouths of young children and sucklings thou hast adjusted praise?


In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I will acknowledge to thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and intelligent, and hast revealed them to babes: yes Father, for so was it benevolence before thee.


But the foolish things of the world, has God chosen that he might shame the wise; and the weak things of the world has God chosen that he might shame things strong;


He will watch the feet of the merciful and the unjust shall be silent in darkness; for not by strength shall man prevail.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí