Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 24:7 - Julia E. Smith Translation 1876

7 Lift up your heads, ye gates, and be ye lifted up, ye openings of eternity, and the King of glory shall come in.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Lift up your heads, O ye gates; And be ye lift up, ye everlasting doors; And the King of glory shall come in.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Lift up your heads, O you gates; and be lifted up, you age-abiding doors, that the King of glory may come in.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Lift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Mighty gates: lift up your heads! Ancient doors: rise up high! So the glorious king can enter!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Do not remember the offenses of my youth and my ignorances. Remember me according to your mercy, because of your goodness, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 The sins of my youth and my ignorances do not remember. According to thy mercy remember thou me: for thy goodness' sake, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 24:7
23 Tagairtí Cros  

And they will bring in the ark of Jehovah, and set it in its place in the midst of the tent which David stretched out for it: and David will bring up a burnt-offering before Jehovah and peace.


And the priests will not be able to stand to serve from the face of the cloud for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.


And the priests will bring up the ark of the covenant of Jehovah to its place to the oracle of the house to the holy of holies, to beneath the wings of the cherubims.


Arise, O Jehovah, to thy rest; thou, and the ark of thy strength.


To the overseer; chanting of David. O Jehovah, in thy strength shall the king rejoice; and in thy salvation how shall he greatly exult


Great his glory in thy salvation: majesty and honor thou wilt set upon him.


The heavens announced his justice, and all peoples saw his glory.


Open ye the gates and the just nation watching truths shall come in.


Pass through, pass through in the gates; clear ye the way of the people; lift up, lift up the highway; free it from stone; raise up a signal for the peoples.


And thou, O tower of the flock, hill of the daughter of Zion, even to thee shall it come, and the first dominion: came the kingdom to the daughter of Jerusalem.


And I shook all nations, and the desire of all nations came; and I filled this house with glory, said Jehovah of armies.


Great shall be the glory of this latter house above the first, said Jehovah of armies: and in this place I will give peace, says Jehovah of armies.


Behold me sending my messenger, and he looked upon the way before my face: and suddenly Jehovah whom ye seek shall come to his temple, and the messenger of the covenant whom ye delight in: behold him coming, said Jehovah of armies.


Truly therefore the Lord, after ho had spoken to them, was taken up into the heavens, and sat on the right hand of God.


Which none of the rulers of this world knew: for if they had known, they would not have crucified the Lord of glory.


My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, of glory, with distinction of faces.


Who is on the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers subjected to him.


And grow ye in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him the glory now and to the day of eternity. Amen.


Worthy art thou, O Lord, to receive glory, and honour, and power; for thou didst create all things, and by thy will they are, and they were created.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí