Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 24:7 - American Standard Version (1901)

7 Lift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Lift up your heads, O ye gates; And be ye lift up, ye everlasting doors; And the King of glory shall come in.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Lift up your heads, O you gates; and be lifted up, you age-abiding doors, that the King of glory may come in.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Mighty gates: lift up your heads! Ancient doors: rise up high! So the glorious king can enter!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Do not remember the offenses of my youth and my ignorances. Remember me according to your mercy, because of your goodness, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 The sins of my youth and my ignorances do not remember. According to thy mercy remember thou me: for thy goodness' sake, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

7 Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O ancient doors, that the King of glory may come in.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 24:7
23 Tagairtí Cros  

And they brought in the ark of Jehovah, and set it in its place, in the midst of the tent that David had pitched for it; and David offered burnt-offerings and peace-offerings before Jehovah.


so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.


And the priests brought in the ark of the covenant of Jehovah unto its place, into the oracle of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubim.


Arise, O Jehovah, into thy resting-place; Thou, and the ark of thy strength.


The king shall joy in thy strength, O Jehovah; And in thy salvation how greatly shall he rejoice!


His glory is great in thy salvation: Honor and majesty dost thou lay upon him.


The heavens declare his righteousness, And all the peoples have seen his glory.


Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth faith may enter in.


Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up an ensign for the peoples.


And thou, O tower of the flock, the hill of the daughter of Zion, unto thee shall it come, yea, the former dominion shall come, the kingdom of the daughter of Jerusalem.


and I will shake all nations; and the precious things of all nations shall come; and I will fill this house with glory, saith Jehovah of hosts.


The latter glory of this house shall be greater than the former, saith Jehovah of hosts; and in this place will I give peace, saith Jehovah of hosts.


Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.


So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.


which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:


My brethren, hold not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.


who is on the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers being made subject unto him.


But grow in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be the glory both now and for ever. Amen.


Worthy art thou, our Lord and our God, to receive the glory and the honor and the power: for thou didst create all things, and because of thy will they were, and were created.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí