Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 146:7 - Julia E. Smith Translation 1876

7 He did judgment for the oppressed; he gave bread to the hungering: Jehovah loosed those being bound.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Which executeth judgment for the oppressed: Which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Who executes justice for the oppressed, Who gives food to the hungry. The Lord sets free the prisoners,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Who executeth justice for the oppressed; Who giveth food to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 who gives justice to people who are oppressed, who gives bread to people who are starving! The LORD: who frees prisoners.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Sing before the Lord with confession. Play psalms to our God on a stringed instrument.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Sing ye to the Lord with praise: sing to our God upon the harp.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 146:7
27 Tagairtí Cros  

To judge the orphan and the dejected, that the man of the earth shall no more add to make afraid.


Jehovah did justices and judgments to all being oppressed.


From the oppression of the poor, from the sighing of the needy, now will I arise, Jehovah will say; I will set with salvation, he will puff at him.


He gave bread to all flesh: for his mercy is forever.


Bring forth my soul out of prison to praise thy name: the just shall surround upon me; for thou wilt benefit to me.


All my bones shall say, O Jehovah, who as thee, delivering the poor from him strong above him, and the poor and the needy from him stripping him?


God setting the only ones in the house, bringing forth the bound into prosperities, but those turning away dwelt in a dry land.


O God, in thy going forth before thy people, in thy stepping in the desert. Silence.


He shall judge the poor of the people, and save to the sons of the needy, and he will break in pieces him oppressing.


And Jehovah was known by the judgment he did: by the work of his hands the unjust was snared. Meditation. Silence.


The spirit of the Lord Jehovah is upon me; because Jehovah anointed me to announce good news to the afflicted, he sent me to bind up to the broken of heart, to call freedom to the captives, and the opening of the prison to the bound.


For the yoke of his burden and the rod of his shoulder, and the rod of him oppressing with it thou didst break in pieces the day of Midian.


And I satiated the soul of the priests with fatness and my people shall be satisfied with my goodness, says Jehovah.


And I came near to you for judgment: and I was a swift witness against those practicing magic, and against those committing adultery, and against those swearing to falsehood, and against those oppressing the hire of the hireling, the widow and the orphan, and those turning aside the stranger, and they feared not me, said Jehovah of armies.


He has filled the hungry with good things; and the rich he sent away empty.


The Spirit of the Lord is upon me for which he anointed me to announce good news to the poor; he has sent me to heal the broken in heart, to proclaim a remission to the captives, and a recovery of sight to the blind, to send away with remission the bruised,


And they all ate, and were satisfied: and that over and above having remained to them was taken up, twelve baskets of fragments.


And suddenly was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and the bonds of all were let loose.


And a messenger of the Lord by night opened the doors of the prison, and having brought them forth, said,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí