Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philippians 1:7 - Julia E. Smith Translation 1876

7 As it is just for me to think this concerning you all, for my having you in the heart; both in my bonds, and in the justification and confirmation of the good news, ye all being partakers of grace with me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 It is right and appropriate for me to have this confidence and feel this way about you all, because you have me in your heart and I hold you in my heart as partakers and sharers, one and all with me, of grace (God's unmerited favor and spiritual blessing). [This is true] both when I am shut up in prison and when I am out in the defense and confirmation of the good news (the Gospel).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 even as it is right for me to be thus minded on behalf of you all, because I have you in my heart, inasmuch as, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers with me of grace.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 I have good reason to think this way about all of you because I keep you in my heart. You are all my partners in God’s grace, both during my time in prison and in the defense and support of the gospel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 So then, it is right for me to feel this way about all of you, because I hold you in my heart, and because, in my chains and in the defense and confirmation of the Gospel, you all are partakers of my joy.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 As it is meet for me to think this for you all, for that I have you in my heart; and that in my bands, and in the defence and confirmation of the gospel, you all are partakers of my joy.

Féach an chaibidil Cóip




Philippians 1:7
34 Tagairtí Cros  

But that the Holy Spirit testifies in the city, saying that bonds and pressures await me.


Then the captain of a thousand, having drawn near, took him, and commanded to be bound with two chains; and inquired who he might be, and what he had done.


Covers all things, believes all, hopes all things, endures all. '


And this. I do on account of the good news, that I might become a partaker of it.


Ye are our epistle written in our hearts, known and acknowledged by all men:


I speak not to condemnation: for I have said before, ye are in our hearts to die together, and live together.


For in Christ Jesus neither circumcision has any power, nor uncircumcision; but faith being energetic through love.


For this, I Paul, the imprisoned of Christ Jesus for you the nations,


Therefore I, the imprisoned in the Lord, beseech you to walk Worthy of the calling which ye were called,


For which I am an ambassador in perplexity: that in it I might speak freely, as I ought to speak.


And I wish you to know, brethren, that the things. concerning me have rather gone to the advancement of the good news;


So that my bonds in Christ were manifest in the whole pretorium, and to all the rest;


And many of the brethren in the Lord, having trusted to my bonds, more abundantly dared to speak the word fearlessly.


For your mutual participation in the good news from the first day until now;


And ye know his proof, that, as a child to a father, he served with me in the good news.


But ye did well, participating together in my pressure.


And ye also know, Philippians, that in the beginning of the good news, when I went out from Macedonia, no church participated with me in the word of donation and accepting, except ye alone.


And I also ask thee, worthy yoke-fellow, aid those women who fought in company with me in the good news, and with Clement, and the rest of my co-workers, whose names in the book of life.


The greeting of Paul by my hand. Remember my bonds. Grace with you. Amen.


Praying together also for us, that God would open to us a door of the word, to speak the mystery of Christ, by which also I was bound;


Ye are all sons of light, and sons of day: we are not of night, nor of darkness.


Therefore shouldest thou not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his imprisoned: but partake of afflictions with the good news according to the power of God;


In which I suffer ill treatment, to bonds, as an evil doer; but the word of God has not been bound.


Whom I was wishing to retain to myself, that for thee he might serve me in the bonds of the good news:


Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, observe the sent and Chief Priest of our assent, Christ Jesus;


But, inasmuch as ye participate in the sufferings of Christ, rejoice; that also, in the revelation of his glory, ye might rejoice, transported with joy.


The elders among you I beseech, a fellow elder, and witness of the sufferings of Christ, and a participator of the glory which is about to be revealed:


And I deem just, in as far as I am in this tent, to arouse you by putting in mind;


We know that we have passed from death to life, for we love the brethren. He not loving the brother remains in death.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí