Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philemon 1:8 - Julia E. Smith Translation 1876

8 Wherefore, having much freedom of speech in Christ to enjoin thee what concerns thee,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Therefore, though I have abundant boldness in Christ to charge you to do what is fitting and required and your duty to do,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Therefore, though I have enough confidence in Christ to command you to do the right thing,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Because of this, I have enough confidence in Christ Jesus to command you concerning certain things,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Wherefore though I have much confidence in Christ Jesus, to command thee that which is to the purpose:

Féach an chaibidil Cóip




Philemon 1:8
7 Tagairtí Cros  

For if I also boast something more abundantly of our power, which the Lord gave us for the building up, and not for your taking down, I shall not be ashamed:


I speak according to dishonour, as that we were weak. And in what any dares, (I speak in rashness,) I dare also.


Therefore having such hope, we use much freedom of speech:


And obscenity, and silly discourse, or wit, which things concern not; but rather thankfulness.


But also having suffered before, and having been injured, as ye know, among the Philippians, we acted freely in our God to speak to you the good news of God with much contest.


Neither seeking glory of men, nor of you, nor of others, being able to be in weight, as the sent of Christ.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí