Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philemon 1:8 - Catholic Public Domain Version

8 Because of this, I have enough confidence in Christ Jesus to command you concerning certain things,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Therefore, though I have abundant boldness in Christ to charge you to do what is fitting and required and your duty to do,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Therefore, though I have enough confidence in Christ to command you to do the right thing,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Wherefore though I have much confidence in Christ Jesus, to command thee that which is to the purpose:

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

8 Accordingly, though I am bold enough in Christ to command you to do what is required,

Féach an chaibidil Cóip




Philemon 1:8
7 Tagairtí Cros  

And if I were even to glory somewhat more about our authority, which the Lord has given to us for your edification, and not for your destruction, I should not be ashamed.


I speak according to disgrace, as if we had been weak in this regard. In this matter, (I speak in foolishness) if anyone dares, I dare also.


Therefore, having such a hope, we act with much confidence,


nor any indecent, or foolish, or abusive talk, for this is without purpose; but instead, give thanks.


Instead, having previously suffered and been treated shamefully, as you know, at Philippi, we had confidence in our God, so as to speak the Gospel of God to you with much solicitude.


Nor did we seek the glory of men, neither from you, nor from others.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí