Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 20:14 - Julia E. Smith Translation 1876

14 And Moses will send messengers from Kadesh to the king of Edom, Thus said thy brother Israel, Thou knewest all the distress which found us:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying, Thus says your kinsman Israel: You know all the adversity and birth pangs that have come upon us [as a nation]:

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom: “This is what your brother Israel says: ‘You know all the adversity that has happened to us.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Meanwhile, Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom. They said: "Your brother Israel says this: You know of all the hardships which have overtaken us,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 In the mean time Moses sent messengers from Cades to the king of Edom, to say: Thus saith thy brother Israel: Thou knowest all the labour that hath come upon us:

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 20:14
20 Tagairtí Cros  

And Jehovah will say to her, Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy belly: and a people shall be strong above a people, and the great shall serve the small.


And the first shall come forth red, wholly as a mantle of hair: and they will call his name Esau.


And after this, his brother will come forth, and his hand having laid hold upon Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaak the son of sixty years in her bringing them forth.


And Jacob will ask and will say, Announce now, thy name: and he will say, For what this thou wilt ask for my name? and he will bless him there.


And Moses will recount to his father-in-law all which Jehovah did to Pharaoh, and to Egypt on account of Israel, all the distress which found them in the way; and Jehovah will deliver them.


Thus said Jehovah: For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn it back: for his pursuing his brother with the sword, and he destroyed his compassions, and his anger will rend forever, and his wrath was observed perpetually.


I loved you, said Jehovah. And ye said, In what didst thou love us? Was not Esau brother to Jacob? says Jehovah: and loving Jacob.


And they will go, and come to Moses and to Aaron, and to all the assembly of the sons of Israel to the desert of Paran to Kadesh, and will give them back word, and all the assembly, and they will shew them the fruit of the land.


And our fathers will go down to Egypt and will dwell in Egypt many days; and the Egyptians will do evil to us and to our fathers.


And they will remove from Kadesh, and the sons of Israel, all the assembly will come to Mount Hor.


Thou shalt not abhor an Edomite, for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian' for thou wert a stranger in his land.


For we heard that Jehovah dried up the water of the sea of sedge from before you, in your coming out of Egpyt; and what ye did to the two kings of the Amorites that were upon the other side of Jordan, to Sihon and to Og, whom ye destroyed them.


And she will say to the men, I knew that Jehovah gave to you the land, and that your terror fell upon us, and that all the inhabitants of the land melted from your face.


And all that he did to the two kings of the Amorites on the other side of Jordan, to Sihon, king of Heshbon, and to Og, king of Bashan, in Ashtaroth.


And they will say to him, From a land very far off thy servants came, for the name of Jehovah thy God; for we heard his fame and all that he did in Egypt


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí