Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 8:25 - Julia E. Smith Translation 1876

25 And his disciples, having come near, awoke him, saying, Lord, save us: we are lost.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 And they went and awakened Him, saying, Lord, rescue and preserve us! We are perishing!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 And they came to him, and awoke him, saying, Save, Lord; we perish.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 They came and woke him, saying, “Lord, rescue us! We’re going to drown!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 And his disciples drew near to him, and they awakened him, saying: "Lord, save us, we are perishing."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And they came to him, and awaked him, saying: Lord, save us, we perish.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 8:25
11 Tagairtí Cros  

And Asa will call to Jehovah his God, and he will say, O Jehovah, nothing with thee to help between many to those of no power: help us, O Jehovah our God, for upon thee we relied, and in thy name we came against this multitude. O Jehovah, thou our God; man shall not detain with thee.


O our God, wilt thou not judge against them? for no power in us before this great multitude coming against us; and we shall not know what we shall do: for our eyes are upon thee.


Wherefore, O Jehovah, wilt thou stand afar off? wilt thou hide for times in straits?


And the chief sailor will draw near to him and say to him, What to thee, thou snoring? Arise, and call to thy God; perhaps thy God will work for us and we shall not perish.


And, behold, a leper, having come, worshipped him, saying, Lord, if thou wilt thou canst cleanse me.


And, behold, a great shaking was in the sea, so that the ship was covered by the waves: and be slept.


He speaking these things to them, behold, a ruler, having come, worshipped him, saying; That my daughter has just now died: but having come, put thy hand upon her, and she shall live.


And having come near, they awoke him, saying, Ruler ruler, we perish. And having risen, he censured the wind and heaving of water; and they ceased, and there was a calm.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí