Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 6:12 - Julia E. Smith Translation 1876

12 And let go to us our debts, as we let go to our debtors.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And forgive us our debts, as we also have forgiven (left, remitted, and let go of the debts, and have given up resentment against) our debtors.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Forgive us for the ways we have wronged you, just as we also forgive those who have wronged us.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And forgive us our debts, as we also forgive our debtors.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And forgive us our debts, as we also forgive our debtors.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 6:12
25 Tagairtí Cros  

And wilt thou hear to the prayer of thy servant and of thy people Israel which they shall pray to this place? and wilt thou hear to the place of thy dwelling to the heavens? and hear and forgive?


And wilt thou hear in the heavens and forgive to the sin of thy people Israel, and turn them back to the land which thou gavest to their fathers?


Wilt thou hear in the heavens thy prepared dwelling, and forgive and do, and give to a man according to all his ways? for thou wilt know his heart; for thou wilt know alone the heart of all the sons of men:


And forgive to thy people who sinned against thee, and all their transgressions which they transgressed against thee, and give them for compassion before those carrying them captive, and they compassionated them:


For with thee, forgiveness; so that thou shalt be feared.


To David, wisdom. Happy the taking away of transgression, the covering of sin.


Watching kindness for thousands, taking away iniquity, and transgression and sin, and acquitting, will not cleanse; striking the iniquity of the fathers upon the sons and upon the sons' sons, upon the third and the fourth.


Come now we will confute together Jehovah will say: if your sins shall be as deep scarlet, they shall be white as snow; if they shall be red as crimson, they shall be as wool.


O Jehovah hear; O Jehovah forgive; O Jehovah, attend and do; thou wilt not delay for thy sake, O my God: for thy name was called upon thy city and upon thy people.


For this is my blood, that of the new covenant, having been poured out for many, for the remission of sins.


And, behold, they brought him a paralytic, laid upon a bed; and Jesus seeing their faith, said to the paralytic, Take courage, child thy sins are let go to thee.


And when ye stand praying, let go, if ye have any thing against any one : that also your Father, he in the heavens, might let go to you your falls.


And remit to us our sins; for we onrselves also remit to every one indebted to us. 'And bring us not into temptation; but deliver us from the evil.


Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that these were debtors above all men dwelling in Jerusalem?


And judge not, and ye should not be judged: condemn not, and ye should not be condemned: loose ye, and ye shall be loosed.


Be it known therefore to you, men, brethren, that for him remission of sins is announced to you.


In whom we have redemption by his blood, the letting go of faults, according to the riches of his grace;


And be ye kind one to another, having good bowels, favoring each other, as also God in Christ Jesus favored you.


(Bearing one another, propitiating one another, if any have a complaint against any: as also Christ propitiated for you, so also ye.)


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí