Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 23:24 - Julia E. Smith Translation 1876

24 Blind guides, straining a gnat, and swallowing down a camel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 You blind guides, filtering out a gnat and gulping down a camel! [Lev. 27:30; Mic. 6:8.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 Ye blind guides, that strain out the gnat, and swallow the camel!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 You blind guides! You filter out an ant but swallow a camel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 You blind guides, straining out a gnat, while swallowing a camel!

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 Blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 23:24
11 Tagairtí Cros  

And there will be those leading this people causing them to wander; and those being led being swallowed up.


Let them go: they are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both shall fall into the ditch.


And again I say to you, It is of easier labor for a camel to pass through the hole of a needle, than for a rich one to come into the kingdom of God.


Woe to you blind guides, saying, Whoever should swear by the temple, it is nothing; but whoever should swear by the gold of the temple, he is indebted!


Or how wilt thou say to thy brother, Let go I will cast out the mote from thine eye: and behold a beam in thine eye.


Then led they Jesus from Caiaphas to the pretorium: and it was early morning; and they came not into the pretorium, lest they should be defiled; but that they might eat the pascha.


Then cried they all again, saying, Not this, but Barabbas: and Barabbas was a robber.


And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed down the river which the dragon cast out of his mouth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí